“HAS”是“Hepatic Artery Stenosis”的缩写,意思是“肝动脉狭窄”


    英语缩略词“HAS”经常作为“Hepatic Artery Stenosis”的缩写来使用,中文表示:“肝动脉狭窄”。本文将详细介绍英语缩写词HAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HAS的分类、应用领域及相关应用示例等。
    “HAS”(“肝动脉狭窄)释义
  • 英文缩写词:HAS
  • 英文单词:Hepatic Artery Stenosis
  • 缩写词中文简要解释:肝动脉狭窄
  • 中文拼音:gān dòng mài xiá zhǎi
  • 缩写词流行度:11
  • 缩写词分类:Medical
  • 缩写词领域:British Medicine

    以上为Hepatic Artery Stenosis英文缩略词HAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
     英文缩略词HAS的扩展资料
  1. Coronary stent placement via radial artery for the treatment of circuitous hepatic artery stenosis after orthotopic liver transplantation
        经桡动脉置入冠脉支架治疗肝移植术后迂曲型肝动脉狭窄(HAS)
  2. Nursing care of patients receiving interventional therapy for hepatic artery stenosis after liver transplantation
        肝移植术后肝动脉狭窄(HAS)行介入治疗的护理
  3. Case with segment infarction of liver and portal vein stenosis, 1 case with inferior vena cava stenosis and proper hepatic artery stenosis.
        其中肝段梗死1例同时合并门静脉狭窄,下腔静脉狭窄1例同时合并肝动脉狭窄(HAS)。
  4. Objective : To evaluate multislice helical CT angiography ( MSCTA ) in the diagnosis of hepatic artery stenosis in patients after liver transplantation.
        目的:通过多层螺旋CT血管成像与普通血管造影检查的对比研究,对多层螺旋CT血管成像在肝移植术后肝动脉狭窄(HAS)诊断中的应用价值进行初步的探索。
  5. Conclusion Interventional treatment is valuable in the early diagnosis and management for hepatic artery stenosis after liver transplantation, balloon dilation is first choice combined with stent.
        治疗失败的病例预后不良。结论介入治疗方法对肝移植术后肝动脉狭窄(HAS)的早期诊断及治疗具有较大的应用价值,肝动脉狭窄(HAS)应首选球囊扩张治疗,必要时采用内支架置入治疗。

    上述内容是“Hepatic Artery Stenosis”作为“HAS”的缩写,解释为“肝动脉狭窄”时的信息,以及英语缩略词HAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。