“LSD”是“pounds, shillings and pence”的缩写,意思是“英镑、先令和便士”


    英语缩略词“LSD”经常作为“pounds, shillings and pence”的缩写来使用,中文表示:“英镑、先令和便士”。本文将详细介绍英语缩写词LSD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LSD的分类、应用领域及相关应用示例等。
    “LSD”(“英镑、先令和便士)释义
  • 英文缩写词:LSD
  • 英文单词:pounds, shillings and pence
  • 缩写词中文简要解释:英镑、先令和便士
  • 中文拼音:yīng bàng xiān lìng hé biàn shì
  • 缩写词流行度:1762
  • 缩写词分类:Business
  • 缩写词领域:International Business

    以上为pounds, shillings and pence英文缩略词LSD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
     英文缩略词LSD的扩展资料
  1. In 1971 Britain changed over from pounds, shillings, and pence to the new decimal money system.
        一九七一年英国把英镑、先令、便士改为新的十进位币制。
  2. Pounds, shillings, and pence are denominations of English money.
        金镑、先令、便士为英国钱币的单位名称。
  3. Pounds, shillings, and pence are the denominations of English money.
        英镑、先令、便士是英国的货币单位。

    上述内容是“pounds, shillings and pence”作为“LSD”的缩写,解释为“英镑、先令和便士”时的信息,以及英语缩略词LSD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。