随便看 |
- tough cookie
- toughen
- toughie
- toughie
- tough love
- tough luck
- toughly
- toughness
- tough shit
- tough something out
- to/until my dying day
- toupée
- tour
- tour
- tour de force
- Tourette's syndrome
- touring
- tourism
- tourist
- tourist class
- touristic
- tourist office
- tourist trap
- touristy
- tournament
- 絕望的境地
- 絕殺
- 絕氣
- 絕活
- 絕滅
- 絕無僅有
- 絕然
- 絕熱
- 絕熱漆
- 絕版
- 絕產
- 絕症
- 絕種
- 絕筆
- 絕糧
- 絕經
- 絕緣
- 絕緣體
- 絕罰
- 絕育
- 絕色
- 絕處逢生
- 絕詣
- 絕讚
- 絕跡
- “ACIA”是“Argus Center for Information Architecture”的缩写,意思是“Argus Center for Information Architecture”
- “EPN”是“Educator/ Practitioner Network”的缩写,意思是“教育者/从业者网络”
- “CDA”是“Community Design Architecture”的缩写,意思是“社区设计建筑”
- “KDA”是“Klein Dytham Architecture”的缩写,意思是“Klein Dytham Architecture”
- “SAFE”是“Spiritual Ambassadors For Everyone”的缩写,意思是“每个人的精神大使”
- “SCL”是“Star Crossed Lovers”的缩写,意思是“星罗棋布的情人”
- “CSPAN”是“Cable Satellite Public Affairs Network”的缩写,意思是“有线卫星公共事务网”
- “WGRG”是“FM-100.5, Geneseo, Illinois”的缩写,意思是“FM-100.5, Geneseo, Illinois”
- “SPAN”是“Suicide Prevention Action Network”的缩写,意思是“自杀预防行动网”
- “CADCA”是“Community Anti Drug Coalitions Of America”的缩写,意思是“美国社区禁毒联盟”
- “KOP”是“Keep On Prospecting”的缩写,意思是“继续寻找客户”
- “WFNR”是“AM-710, Blacksburg, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州布莱克斯堡AM-710”
- “TRP”是“Target Rating Points”的缩写,意思是“目标评分点”
- “SPDIF”是“Sony Philips Digital Interface Forums”的缩写,意思是“索尼飞利浦数字接口论坛”
- “KBR”是“Kin Brethren And Relatives”的缩写,意思是“亲属、兄弟”
- “WB”是“Writers Block”的缩写,意思是“作家街区”
- “WFMU”是“FM-91.1, Jersey City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-91.1, Jersey City, New Jersey”
- “OWA”是“One Word Answer”的缩写,意思是“一字一句的回答”
- “SSA”是“Survivors of Sexual Assault”的缩写,意思是“性侵犯幸存者”
- “BAVF”是“Bay Area Vegetarian Fair”的缩写,意思是“湾区素食博览会”
- “WL”是“Word Life”的缩写,意思是“文字生活”
- “WAZZ”是“AM-1490, Fayetteville, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1490, Fayetteville, North Carolina”
- “RESPECT”是“Respect Equality Socialism Peace Environment Community Trade”的缩写,意思是“尊重平等、社会主义、和平、环境、社区贸易”
- “WPS”是“Who Played Steel”的缩写,意思是“谁玩钢铁”
- “STAR”是“Supportive Training Achieves Results”的缩写,意思是“支持性培训取得成果”
|