随便看 |
- the Diaspora
- the die is cast
- the digerati
- the dim and distant past
- the dinner table
- the diplomatic service
- the disappeared
- the disciples
- the dishes
- the distaff side
- the dizzy heights of something
- the dockside
- the doctor's
- the dog's bollocks
- the doldrums
- the Dominican Republic
- the domino effect
- the domino theory
- the done thing
- the Dow
- the Dow Jones Average
- the Dow Jones (Industrial) Average
- the Dow Jones Industrial Average
- the downstairs
- the draft
- 荬
- 荭
- 荭草
- 荮
- 药
- 药
- 药丸
- 药代动力学
- 药典
- 药到病除
- 药剂
- 药剂士
- 药剂师
- 药动学
- 药品
- 药商
- 药学
- 药局
- 药师佛
- 药师如来
- 药师经
- 药店
- 药性
- 药房
- 药效
- “18372”是“Tannersville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州坦纳斯维尔”
- “2Q9”是“Dyer Airport, Dyer, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州戴尔机场”
- “05047”是“Hartford, VT”的缩写,意思是“VT哈特福德”
- “18371”是“Tamiment, PA”的缩写,意思是“塔米门特”
- “18370”是“Swiftwater, PA”的缩写,意思是“斯威夫特沃特”
- “05046”是“Groton, VT”的缩写,意思是“VT Groton”
- “18360”是“Stroudsburg, PA”的缩写,意思是“斯特劳兹堡”
- “05045”是“Fairlee, VT”的缩写,意思是“VT Fairlee”
- “05043”是“East Thetford, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州,西特福德东部”
- “18357”是“Skytop, PA”的缩写,意思是“斯凯托普”
- “05042”是“East Ryegate, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州莱格特东部”
- “18356”是“Shawnee On Delaware, PA”的缩写,意思是“Shawnee On Delaware, PA”
- “05041”是“East Randolph, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东伦道夫”
- “18355”是“Scotrun, PA”的缩写,意思是“斯科顿”
- “05040”是“East Corinth, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东科林斯”
- “18354”是“Sciota, PA”的缩写,意思是“赛欧塔”
- “05039”是“Corinth, VT”的缩写,意思是“VT科林斯”
- “18353”是“Saylorsburg, PA”的缩写,意思是“塞勒斯堡”
- “05038”是“Chelsea, VT”的缩写,意思是“切尔西,VT”
- “18352”是“Reeders, PA”的缩写,意思是“驯鹿”
- “2L7”是“Solana Beach MARS, Solana Beach, California USA”的缩写,意思是“索拉纳海滩火星,索拉纳海滩,美国加利福尼亚州”
- “05037”是“Brownsville, VT”的缩写,意思是“VT布朗斯维尔”
- “18351”是“Portland, PA”的缩写,意思是“PA波特兰”
- “05036”是“Brookfield, VT”的缩写,意思是“VT Brookfield”
- “18350”是“Pocono Pines, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州波科诺松树”
|