随便看 |
- Surinamese
- surliness
- surly
- surmise
- surmount
- surmountable
- surname
- surpass
- surpassing
- surplice
- thingamabob
- thingamajig
- things that go bump in the night
- thingummy
- thingy
- think
- think again
- think ahead
- think back
- think better of something
- think big
- thinker
- think fit
- think for yourself
- think highly of someone
- 上水
- 上汽
- 上流
- 上流社会
- 上流社會
- 上浣
- 上浮
- 上海
- 上海交通大学
- 上海交通大學
- 上海体育场
- 上海医科大学
- 上海合作組織
- 上海合作组织
- 上海商务印书馆
- 上海商務印書館
- 上海外国语大学
- 上海外國語大學
- 上海大剧院
- 上海大劇院
- 上海大学
- 上海大學
- 上海市
- 上海戏剧学院
- 上海戲劇學院
- “NERS”是“North of England Refugee Service”的缩写,意思是“英格兰北部难民署”
- “BCM”是“Baptist Christian Ministries”的缩写,意思是“浸信会基督教部”
- “TAP”是“Team Achievement Points”的缩写,意思是“团队成就点”
- “TAP”是“Trinity Access Program”的缩写,意思是“三位一体访问计划”
- “CARS”是“Childhood Autism Rating Scale”的缩写,意思是“量表”
- “CARS”是“Cultural, Athletic, Recreational, and Social”的缩写,意思是“文化、体育、娱乐和社会”
- “ROP”是“Regent On the Park”的缩写,意思是“公园里的丽晶酒店”
- “FM”是“Fresh Music”的缩写,意思是“新鲜音乐”
- “YIELD”是“Youthleaders In Effective Leadership Development”的缩写,意思是“青年领导者有效的领导力发展”
- “RAG”是“Residents Apparel Gallery”的缩写,意思是“居民服装馆”
- “FOCUS”是“Followers Of Christ Upon Stage”的缩写,意思是“站在舞台上的基督信徒”
- “FOCUS”是“Finding Our Community United Safely”的缩写,意思是“安全地团结我们的社区”
- “NDSO”是“Notre Dame Symphony Orchestra”的缩写,意思是“圣母院交响乐团”
- “AAH”是“Austin Area Homeschoolers”的缩写,意思是“奥斯汀地区家庭学校”
- “PALS”是“Parents Assist Learning and Schooling”的缩写,意思是“父母协助学习和教育”
- “AIFH”是“Australian Imperial Faculty of History”的缩写,意思是“澳大利亚帝国历史学院”
- “AIF”是“ANSI International Forum”的缩写,意思是“ANSI国际论坛”
- “OASIS”是“Ovarian Awareness, Support, Involvement, and Survivorship”的缩写,意思是“卵巢意识、支持、参与和存活率”
- “OASIS”是“Older Adults Services and Intervention System”的缩写,意思是“老年人服务和干预系统”
- “CMEA”是“Colorado Music Educators Association”的缩写,意思是“科罗拉多音乐教育协会”
- “WCCB”是“TV-18, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“TV-18, Charlotte, North Carolina”
- “RED”是“Real Enterprise Development”的缩写,意思是“真正的企业发展”
- “CREATE”是“Cultural Resource Education Arts Training Environment”的缩写,意思是“文化资源教育艺术培训环境”
- “CIC”是“Classroom Intervention Center”的缩写,意思是“课堂干预中心”
- “SAN”是“Shopping As News”的缩写,意思是“作为新闻购物”
|