随便看 |
- untapped
- untarnished
- unteachable
- untenable
- untenured
- untether
- untethered
- unthinkable
- unthinking
- unthinkingly
- untick
- untick
- untidily
- untidiness
- untidy
- untie
- until
- until all hours
- until kingdom come
- until my dying day
- until the cows come home
- until you are blue in the face
- untimely
- untiring
- untitled
- 初生之犢不怕虎
- 初生之犢不畏虎
- 初生牛犊不怕虎
- 初生牛犢不怕虎
- 初秋
- 初稿
- 初等
- 初等代数
- 初等代數
- 初等教育
- 初級
- 初級中學
- 初級小學
- 初级
- 初级中学
- 初级小学
- 初聲
- 初葉
- 初衷
- 初設
- 初試
- 初試身手
- 初设
- 初试
- 初试身手
- “ISBT”是“Inter-State Bus Terminal”的缩写,意思是“州际总线终端”
- “C”是“Configuration”的缩写,意思是“配置”
- “GR”是“Graves Registration”的缩写,意思是“坟墓登记”
- “PFW”是“Powered Fixed Wing”的缩写,意思是“动力固定翼”
- “WOG”是“Water, Oil, Gas”的缩写,意思是“水、油、气”
- “WOG”是“Western Oriental Groups”的缩写,意思是“西方东方集团”
- “TVS”是“The Vital Soldiers”的缩写,意思是“重要的士兵”
- “TVS”是“Tactics Versus Strategy”的缩写,意思是“战术与战略”
- “CLASP”是“Consortium Of Local Authorities Special Programme”的缩写,意思是“Consortium Of Local Authorities Special Program”
- “AUD”是“Association for Union Democracy”的缩写,意思是“工会民主协会”
- “APALC”是“Asian Pacific American Legal Center of Southern California”的缩写,意思是“南加州亚太裔美国法律中心”
- “ALC”是“Asian Law Caucus”的缩写,意思是“亚裔法律委员会”
- “TC”是“Thin Client”的缩写,意思是“瘦客户机”
- “IIPP”是“Integrated Intellectual Property Protection”的缩写,意思是“综合知识产权保护”
- “WLC”是“Welfare Law Center”的缩写,意思是“福利法中心”
- “TL”是“Target Locations”的缩写,意思是“目标位置”
- “TKZ”是“Tewksbury, Kerfeld, Zimmer, Attorneys At Law”的缩写,意思是“Tewksbury, Kerfeld, Zimmer, Attorneys At Law”
- “TKV”是“Treiser, Kobza, & Volpe, Lawyers”的缩写,意思是“Treiser, Kobza, & Volpe, Lawyers”
- “TKU”是“The Known Universe”的缩写,意思是“已知的宇宙”
- “TSA”是“Take Shoes Away”的缩写,意思是“把鞋子拿走”
- “RPB”是“Rocket Propelled Bullet”的缩写,意思是“火箭推进子弹”
- “RC”是“Rubber Cement”的缩写,意思是“橡胶水泥”
- “RC”是“Read and Cover”的缩写,意思是“读和写”
- “LEAD”是“Leadership, Education, And Development”的缩写,意思是“领导、教育和发展”
- “NCADD”是“National Council on Alcoholism and Drug Dependence”的缩写,意思是“全国酗酒和药物依赖委员会”
|