随便看 |
- soup
- souped-up
- soup kitchen
- soup something up
- soup spoon
- soupspoon
- soup to nuts
- soupçon
- sour
- source
- source code
- sour cream
- sourdough
- tardy
- tare
- target
- target language
- target man
- target practice
- target setting
- tariff
- tarmac
- Tarmac
- tarmacadam
- tarn
- 約翰·霍金斯
- 約翰·霍金斯大學
- 約翰一書
- 約翰三書
- 約翰二書
- 約翰保羅
- 約翰內斯堡
- 約翰參書
- 約翰壹書
- 約翰斯頓
- 約翰福音
- 約翰貳書
- 約翰遜
- 約莫
- 約西亞
- 約見
- 約言
- 約計
- 約請
- 約集
- 紅
- 紅
- 紅不讓
- 紅五星旗
- 紅五類
- “CJ”是“Chaminade Julienne High School”的缩写,意思是“Chaminade Julienne High School”
- “LV”是“Loner Vamp”的缩写,意思是“孤独的鞋面”
- “CDAC”是“Classified Development Advisory Committee”的缩写,意思是“分类发展咨询委员会”
- “WYRV”是“AM-770, Cedar Bluff/ Bluefield, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州雪松崖/蓝田AM-770”
- “WSPN”是“FM-91.1, Skidmore College, Saratoga Springs, New York”的缩写,意思是“FM-91.1,斯基德莫尔学院,萨拉托加泉,纽约”
- “WYRU”是“AM-1160, RED SPRINGS, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1160,北卡罗来纳州红泉市”
- “WYRQ”是“FM-92.1, Little Falls, Minnesota”的缩写,意思是“FM-92.1, Little Falls, Minnesota”
- “WYRG”是“Wandsworth Youth River Group”的缩写,意思是“华兹华斯青年河集团”
- “PCYR”是“Pierce County Young Republicans”的缩写,意思是“皮尔斯县年轻共和党人”
- “WYR”是“Washington Young Republicans”的缩写,意思是“Washington Young Republicans”
- “WYRF”是“Washington Young Republican Federation”的缩写,意思是“华盛顿年轻共和党联邦”
- “WYR”是“Winter Youth Rally”的缩写,意思是“冬季青年集会”
- “WYR”是“Winter Youth Retreat”的缩写,意思是“冬青静修”
- “WYQZ”是“LPFM-96.7, Warrenton, Virginia”的缩写,意思是“LPFM-96.7, Warrenton, Virginia”
- “FAST”是“Finance Alliance for Sustainable Trade”的缩写,意思是“可持续贸易金融联盟”
- “SURE”是“Silent Undisturbed Reading Education”的缩写,意思是“静默无扰阅读教育”
- “HELP”是“Historic Environment of Liverpool Project”的缩写,意思是“利物浦项目历史环境”
- “SPIFF”是“Special Pals In Fun Friendships”的缩写,意思是“快乐友谊中的特殊朋友”
- “WBNX”是“TV-55, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-55, Cleveland, Ohio”
- “WYPX”是“TV-55, Amsterdam, New York”的缩写,意思是“TV-55, Amsterdam, New York”
- “WYPN”是“LPTV-45, GAINESVILLE, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔,LPTV-45”
- “WYPR”是“FM-88.1, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“FM-88.1, Baltimore, Maryland”
- “WYPL”是“TV-18, FM-89.3, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-18, FM-89.3, Memphis, Tennessee”
- “WBGJ”是“FM-100.3, Sylvan Beach, New York”的缩写,意思是“FM-100.3, Sylvan Beach, New York”
- “AFIHC”是“American Family Immigration History Center”的缩写,意思是“美国家庭移民历史中心”
|