随便看 |
- win someone round
- win someone's affections
- win (something) hands down
- win something hands down
- winter
- winter sports
- wintertime
- win the day
- win through
- wintry
- win-win
- win your spurs
- WIP
- wipe
- wiped out
- wipe out
- wiper
- wipe something down
- wipe something off something
- wipe something off the face of the earth/globe
- wipe something off the map
- wipe something out
- wipe something up
- wipe the floor with someone
- wipe the slate clean
- 有志者事竟成
- 有性生殖
- 有恃无恐
- 有恃無恐
- 有恆
- 有恒
- 有息
- 有悖于
- 有悖於
- 有情
- 有情人
- 有情人終成眷屬
- 有情人终成眷属
- 有情有义
- 有情有義
- 有惊无险
- 有意
- 有意义
- 有意思
- 有意无意
- 有意栽花花不发,无心插柳柳成阴
- 有意栽花花不發,無心插柳柳成陰
- 有意無意
- 有意義
- 有意識
- “IRTC”是“International Rolling Technology Course”的缩写,意思是“国际轧制技术课程”
- “IRTC”是“Internet Resources for Technical Communicators”的缩写,意思是“技术交流者的互联网资源”
- “WABX”是“AM-990, Clare, Michigan”的缩写,意思是“AM-990, Clare, Michigan”
- “IRTC”是“Institute for Religion, Technology, and Culture”的缩写,意思是“宗教、技术和文化研究所”
- “ACFX”是“American Coalition for Flexible Exchange Rates”的缩写,意思是“美国灵活汇率联盟”
- “MBS”是“Maha Bodhi School”的缩写,意思是“菩提学校”
- “TVEAP”是“Asia Pacific Television for the Environment”的缩写,意思是“亚太环境电视台”
- “LFAI”是“Lithuanian Folk Art Institute”的缩写,意思是“立陶宛民间艺术学院”
- “ACFW”是“American Christian Fiction Writers”的缩写,意思是“美国基督教小说作家”
- “ACFW”是“American Christian Fiction Writers”的缩写,意思是“美国基督教小说作家”
- “ACFV”是“American Coalition for Filipino Veterans”的缩写,意思是“美国菲律宾退伍军人联盟”
- “TTN”是“Tamil Television Network”的缩写,意思是“泰米尔电视网”
- “ISBF”是“Iowa School Boards Foundation”的缩写,意思是“爱荷华学校董事会基金会”
- “UAFM”是“Fairbanks Museum”的缩写,意思是“费尔班克斯博物馆”
- “CVBS”是“Composite Video Baseband Signal”的缩写,意思是“复合视频基带信号”
- “PFVC”是“Partnership For Vulnerable Children”的缩写,意思是“弱势儿童伙伴关系”
- “ICASS”是“International Congress of Arctic Social Sciences”的缩写,意思是“国际北极社会科学大会”
- “PSB”是“Public Service Broadcast”的缩写,意思是“公共服务广播”
- “CARB”是“Congress Against Racism Barbados”的缩写,意思是“反对种族主义的国会巴巴多斯”
- “WXXM”是“Former FM-95.7, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“前FM-95.7,宾夕法尼亚州费城”
- “WAQA”是“FM-94.5, Morganton, Georgia”的缩写,意思是“FM-94.5, Morganton, Georgia”
- “WZNN”是“World Zoroastrian News Network”的缩写,意思是“世界琐罗亚斯德新闻网”
- “RHPS”是“(The) Rocky Horror Picture Show”的缩写,意思是“(洛基恐怖片秀)”
- “KABL”是“FM-92.1, Walnut Creek, California (and former AM-960, Oakland, California)”的缩写,意思是“FM-92.1,胡桃溪,加利福尼亚(和前AM-960,奥克兰,加利福尼亚)”
- “VCHS”是“Vista Continuation High School”的缩写,意思是“维斯塔继续高中”
|