随便看 |
- the handwriting is on the wall
- the happy day
- the happy event
- the hard stuff
- the hard way
- the heartbeat of something
- the heat is on
- the heavens
- the heavens open
- the heavy lifting
- the heebie-jeebies
- the hell someone is/does, etc.
- the hell with someone/something
- the here and now
- the hiccups
- the high jump
- the Highlands
- the high life
- the high seas
- the Highway Code
- the highways and byways
- the hoi polloi
- the holidays
- the holiday season
- the holiday, summer, tourist, etc. season
- 勒毙
- 勒索
- 勒索罪
- 勒索軟件
- 勒索软件
- 勒紧
- 勒紧裤带
- 勒維夫
- 勒維納斯
- 勒緊
- 勒緊褲帶
- 勒维夫
- 勒维纳斯
- 勒脖子
- 勒逼
- 勒馬
- 勒马
- 勒龐
- 勔
- 動
- 動L
- 動不動
- 動不動就生氣
- 動亂
- 動人
- “COK”是“Cochin International Airport”的缩写,意思是“科钦国际机场”
- “AOI”是“Arab Organization of Industrialization”的缩写,意思是“阿拉伯工业化组织”
- “BRRRA”是“Buffalo Ridge Regional Railroad Authority”的缩写,意思是“布法罗岭地区铁路局”
- “BRRR”是“Buffalo Ridge Regional Railroad”的缩写,意思是“Buffalo Ridge Regional Railroad”
- “TEUR”是“Thousand Euros”的缩写,意思是“千欧元”
- “AWCC”是“Alaska Wildlife Conservation Center”的缩写,意思是“Alaska Wildlife Conservation Center”
- “BUDM”是“Badmal, India, Railway station code”的缩写,意思是“印度Badmal,火车站代码”
- “AAR”是“Anglo-Australian Resources”的缩写,意思是“英澳资源”
- “INFP”是“International Naat Foundation of Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦国际纳特基金会”
- “IMEA”是“India, Middle East and Africa”的缩写,意思是“印度、中东和非洲”
- “WA”是“Wasiq Afridi”的缩写,意思是“阿维迪”
- “ITC”是“Input Tax Credit”的缩写,意思是“进项税额抵免”
- “MOEE”是“Ministry Of Environment and Energy”的缩写,意思是“环境能源部”
- “MENFATF”是“Middle East and North Africa Financial Action Task Force”的缩写,意思是“中东和北非金融行动特别工作组”
- “NRO”是“Non Resident Ordinary”的缩写,意思是“非居民普通股”
- “PCO”是“Privy Council Office”的缩写,意思是“枢密院办公室”
- “MRB”是“Eastern West Virginia Regional Airport / Shepherd Field, Martinsburg, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州马丁斯堡的东西弗吉尼亚地区机场/牧羊场”
- “BSAE”是“Black South African English”的缩写,意思是“南非黑人英语”
- “WCUK”是“West Country United Kingdom”的缩写,意思是“英国西部”
- “DLW”是“Diesel Locomotive Works”的缩写,意思是“内燃机车厂”
- “FTL”是“Full TruckLoad”的缩写,意思是“满载货物”
- “MOE”是“Ministry Of the Environment”的缩写,意思是“环境部”
- “CGY”是“Connection Gap Year”的缩写,意思是“连接间隙年”
- “CCAG”是“Causeway Coast and Glens (Co. Antrim, NI)”的缩写,意思是“铜锣海岸和峡谷(Co.Antrim,NI)”
- “POEA”是“Philippine Overseas Employment Administration”的缩写,意思是“菲律宾海外就业署”
|