随便看 |
- curaçao
- curb
- curb
- curb appeal
- curb appeal
- curb cut
- curb cut
- curbside
- curbside
- curd
- curd cheese
- curdle
- curdle someone's blood
- curds
- curds
- cure
- cure-all
- cure someone of something
- curettage
- curfew
- Curia
- curie
- curio
- curiosity
- curiosity killed the cat
- 魅
- 魅力
- 魅力四射
- 魅影
- 魅惑
- 魆
- 魆魆
- 魇
- 魇寐
- 魈
- 魉
- 魊
- 魋
- 魌
- 魍
- 魍魉
- 魍魉鬼怪
- 魍魎
- 魍魎鬼怪
- 魎
- 魏
- 魏
- 魏书
- 魏京生
- 魏伯阳
- “TCBS”是“Town and Country Bancorp”的缩写,意思是“乡镇银行”
- “TCBK”是“Trico BancShares”的缩写,意思是“特里科银行股份有限公司”
- “TCAM”是“Transport Corporation of America”的缩写,意思是“美国运输公司”
- “TBXR”是“TBX Resources, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“TBX资源有限公司(取消列出)”
- “TBUSW”是“Digital Recorders, Incorporated Warrants (de-listed)”的缩写,意思是“数字录音机,合并认股权证(减列)”
- “TBUS”是“Digital Recorders, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“数字录像机,合并(取消列出)”
- “TBUD”是“Team Rental Group, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“团队租赁集团,成立(取消上市)”
- “TBTI”是“Telebyte Technology, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Telebyte Technology,Incorporated(取消列出)”
- “TBOP”是“Toppers Brick Oven Pizza”的缩写,意思是“Toppers Brick Oven Pizza”
- “TBNC”是“BANC Corporation (de-listed)”的缩写,意思是“Banc Corporation(去上市)”
- “TBMH”是“TBM Holding, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“TBM Holding, Incorporated (de-listed)”
- “TBLC”是“Timberline BankShares (de-listed)”的缩写,意思是“Timberline银行股份(减上市)”
- “TBFCP”是“Telebanc Capital Trust II (de-listed)”的缩写,意思是“Telebanc Capital Trust II(取消上市)”
- “TBDI”是“TMBR Sharp Drilling (de-listed)”的缩写,意思是“TMBR锐钻(取消列出)”
- “TBCC”是“TBC Corporation (de-listed)”的缩写,意思是“TBC公司(取消上市)”
- “TBAEW”是“TBA Entertainment Corporation of Delaware Warrants (de-listed)”的缩写,意思是“特拉华州TBA娱乐公司认股权证(减上市)”
- “TBAE”是“TBA Entertainment Corporation of Delaware (de-listed)”的缩写,意思是“特拉华州TBA娱乐公司(取消上市)”
- “TBAC”是“Tandy Brands Accessories”的缩写,意思是“坦迪品牌配件”
- “TAYD”是“Taylor Devices, Inc.”的缩写,意思是“泰勒设备公司”
- “TAXI”是“Medallion Financial Corporation”的缩写,意思是“奖章金融公司”
- “TATYY”是“Tate & Lyle, P.L.C., American Depositary Receipts”的缩写,意思是“Tate&Lyle,P.L.C.,美国存托凭证”
- “TATTF”是“TAT Technologies, LTD.”的缩写,意思是“泰特科技有限公司”
- “TATM”是“Tatum Petroleum Corporation of Delaware (de-listed)”的缩写,意思是“特拉华州塔特姆石油公司(减列)”
- “TASA”是“Touchstone Applied Science”的缩写,意思是“试金石应用科学”
- “TARR”是“Tarragon Realty Investments, Incorporated of Nevada (de-listed)”的缩写,意思是“Tarragon Realty Investments,成立于内华达州(已注销)”
|