随便看 |
- re-vote
- revue
- revulsion
- rev up
- rev up someone
- rev up (someone/something)
- rev up something
- reward
- reward card
- rewarding
- rewards card
- rewards card
- rewarm
- re-warm
- rewash
- re-wash
- reweave
- re-weave
- reweigh
- re-weigh
- rewet
- re-wet
- rewild
- rewilding
- rewind
- 激进武装分子
- 激進
- 激進主義
- 激進份子
- 激進化
- 激進武裝
- 激進武裝份子
- 激酶
- 激靈
- 濁
- 濁世
- 濁塞音
- 濁度
- 濁流
- 濁積岩
- 濁臭熏天
- 濁輔音
- 濁酒
- 濁音
- 濂
- 濃
- 濃厚
- 濃墨重彩
- 濃妝
- 濃妝艷抹
- “RSVP”是“Resources for St. Vital Parents”的缩写,意思是“圣徒重要父母的资源”
- “RA”是“Reading Ability”的缩写,意思是“阅读能力”
- “WBWX”是“LPTV-13, Minneapolis, Minnesota”的缩写,意思是“LPTV-13, Minneapolis, Minnesota”
- “RA”是“Redeemed Assassin”的缩写,意思是“被赎回的刺客”
- “WBXO”是“LPAM-630, LPFM-102.5, Stormville, New York”的缩写,意思是“LPAM-630, LPFM-102.5, Stormville, New York”
- “WBXO”是“LPTV-36, Rochester, New York”的缩写,意思是“LPTV-36, Rochester, New York”
- “RA”是“Required Attention”的缩写,意思是“需要注意的事项”
- “RA”是“Real Audio”的缩写,意思是“真实音频”
- “WBXN”是“LPTV-18, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良市LPTV-18”
- “PRRR”是“Passaic River Restoration Reporter”的缩写,意思是“帕塞克河修复记者”
- “MWW”是“Midwest Writers Workshop”的缩写,意思是“中西部作家研讨会”
- “MWW”是“Minnesota Waste Wise”的缩写,意思是“明尼苏达州浪费智慧”
- “MWW”是“MicroWave World”的缩写,意思是“微波世界”
- “MWV”是“Middlewestern Voice”的缩写,意思是“中西部声音”
- “MWV”是“Mount Washington Valley School”的缩写,意思是“华盛顿山山谷学校”
- “MWT”是“Modern Western Theology”的缩写,意思是“现代西方神学”
- “MWS”是“Metropolitan Wind Symphony”的缩写,意思是“都市风交响乐”
- “MWP”是“Math Word Problem”的缩写,意思是“数学单词问题”
- “MWP”是“Minnesota Writing Project”的缩写,意思是“明尼苏达写作项目”
- “MWP”是“Michael Wiese Productions”的缩写,意思是“Michael Wiese Productions”
- “MWN”是“McVeigh Work Number”的缩写,意思是“McVeigh工作编号”
- “PIA”是“Parachuting Industry Association”的缩写,意思是“降落伞工业协会”
- “MVM”是“Mar Vista Middle School”的缩写,意思是“Mar Vista中学”
- “MVM”是“Mahoning Valley Mustang Club”的缩写,意思是“马洪谷野马俱乐部”
- “CAA”是“Create An Adventure”的缩写,意思是“创造一次冒险”
|