随便看 |
- 棕草鶥
- 棕草鹛
- 棕葉
- 棕蓑猫
- 棕蓑貓
- 棕薮鸲
- 棕藪鴝
- 棕褐短翅莺
- 棕褐短翅鶯
- 棕褐色
- 棕閭
- 棕闾
- 棕雨燕
- 棕頂樹鶯
- 棕頦噪鶥
- 棕頭幽鶥
- 棕頭歌鴝
- 棕頭鉤嘴鶥
- 棕頭雀鶥
- 棕頭鴉雀
- 棕頭鷗
- 棕頸犀鳥
- 棕頸鉤嘴鶥
- 棕頸雪雀
- 棕頸鴨
- knock someone/something down
- knock someone up
- knock (some) sense into someone
- knock some sense into someone
- knock something down
- knock something into a cocked hat
- knock something off
- knock something off
- knock something off (something)
- knock something off something
- knock something on the head
- knock something out
- knock something out of someone
- knock something over
- knock something over
- knock something together
- knock something together/up
- knock something up
- knock spots off something
- knock sth off
- knock/take the stuffing out of someone/something
- knock the bottom out of something
- knock the living daylights out of sb
- knock the wind out of sb
- knock the wind out of sb's sails
- “VYKH”是“Khatar, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸哈塔尔”
- “VYKG”是“Kengtung, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸Kengtung”
- “VYHT”是“Hinthada, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸欣塔达”
- “VYHN”是“Htilin, Myanmar”的缩写,意思是“Htilin,缅甸”
- “VYHL”是“Homalin, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸霍马林”
- “VYHH”是“Heho, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸Heho”
- “VYHB”是“Hmawby, Myanmar”的缩写,意思是“Hmawby,缅甸”
- “VYGW”是“Gwa Burma, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸GWA”
- “VYGG”是“Gangaw, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸甘高”
- “VYDW”是“Dawei, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸Dawei”
- “VYCI”是“Coco Island, Myanmar”的缩写,意思是“可可岛,缅甸”
- “VYBP”是“Bokepyn, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸博克潘”
- “VYBO”是“Bago, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸勃固”
- “VYBM”是“Banmaw, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸班莫”
- “VYBG”是“Bagan, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸巴甘”
- “VYAS”是“Anisakan, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸安尼萨坎”
- “VYAN”是“Ann, Myanmar”的缩写,意思是“安,缅甸”
- “VVVT”是“Vungtau, Vietnam”的缩写,意思是“越南Vungtau”
- “VVVH”是“Vinh Long, Vietnam”的缩写,意思是“越南永隆”
- “VVTS”是“Ho Chi Minh City (Saigon) Tan, Vietnam”的缩写,意思是“越南胡志明市(西贡)谭”
- “VVS”是“PA”的缩写,意思是“PA”
- “VVRG”是“Rach Gia, Vietnam”的缩写,意思是“Rach Gia,越南”
- “VVQN”是“Quy Nhon, Vietnam”的缩写,意思是“越南群恩”
- “VVPT”是“Phan Thiet, Vietnam”的缩写,意思是“越南潘蒂埃”
- “VVPQ”是“Phu Quoc, Vietnam”的缩写,意思是“越南福古”
|