随便看 |
- 踩失脚
- 踩失腳
- 踩水
- 踩線
- 踩線團
- 踩线
- 踩线团
- 踩踏
- 踩道
- 踩鑔
- 踩镲
- 踩高跷
- 踩高蹺
- 踪
- 踪影
- 踪迹
- 踫
- 踬
- 踮
- 踮脚尖
- 踮腳尖
- 踯
- 踯躅
- 踰
- 踱
- copybook
- copycat
- be going strong
- be/go into ecstasies over/about something
- begone
- be gone on someone
- begonia
- be good, and if you can't be good, be careful
- be good as gold
- be good as new
- be good company
- be good for something
- be good to go
- be/go off on one
- be/go on at someone
- be/go out on the tiles
- be/go round the twist
- be green around the gills
- be green with envy
- be grounded
- be grounded in something
- begrudge
- begrudging
- begrudgingly
- beg the question
- “WMOT”是“FM-89.5, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-89.5, Nashville, Tennessee”
- “WMOS”是“World Mosaic Of Sound”的缩写,意思是“世界声音拼图”
- “WMOR”是“TV-32, Tampa/ St. Petersburg, Florida”的缩写,意思是“电视-32,坦帕/圣彼得堡,佛罗里达州”
- “WMOQ”是“FM-92.3, Monroe, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.3, Monroe, Georgia”
- “WMOP”是“World Ministry Of Prayer”的缩写,意思是“世界祈祷部”
- “WMOO”是“FM-92.1, Derby, Vermont”的缩写,意思是“FM-92.1, Derby, Vermont”
- “WMOM”是“FM-102.7, Pentwater/ Ludington, MIchigan”的缩写,意思是“FM-102.7, Pentwater/Ludington, MIchigan”
- “WMOJ”是“FM-94.9, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“FM-94.9, Cincinnati, Ohio”
- “WMOI”是“FM-97.7, Monmouth, Illinois”的缩写,意思是“FM-97.7, Monmouth, Illinois”
- “WXVQ”是“AM-1450, DeLand, Florida”的缩写,意思是“AM-1450, DeLand, Florida”
- “NCO”是“Nephenzy Chaos Order”的缩写,意思是“侄子混沌秩序”
- “WMOF”是“World Mission Outreach Fellowship”的缩写,意思是“世界使命外联奖学金”
- “WMOF”是“Western Museum of Flight”的缩写,意思是“西方飞行博物馆”
- “FLOP”是“Friends Of Leash Optional Parks”的缩写,意思是“皮带之友可选公园”
- “WMMJ”是“FM-102.3, Washington, D. C.”的缩写,意思是“FM-102.3, Washington, D.C.”
- “WMMI”是“AM-830, Shepherd/ Mt. Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“AM-830, Shepherd/Mt. Pleasant, Michigan”
- “WMMI”是“Western Museum of Mining & Industry”的缩写,意思是“西部矿业博物馆”
- “WMRHSD”是“West Morris Regional High School District”的缩写,意思是“西莫里斯地区高中区”
- “WMMH”是“West Morris Mendham High School”的缩写,意思是“西莫里斯门德姆高中”
- “SPCB”是“Structural Pest Control Board”的缩写,意思是“结构病虫害防治委员会”
- “WMMF”是“World Mines Ministries Forum”的缩写,意思是“世界矿业部论坛”
- “TOY”是“Trademark Of Youth”的缩写,意思是“青年的商标”
- “CPS”是“Central Park South”的缩写,意思是“中央公园南”
- “AHS”是“Arlington High School”的缩写,意思是“Arlington High School”
- “ICC”是“India Community Center”的缩写,意思是“印度社区中心”
|