随便看 |
- 拉魯濕地國家自然保護區
- 拉鲁
- 拉鲁湿地国家自然保护区
- 拉麵
- 拉黑
- 拉齊奧
- 拉齐奥
- 拊
- 拊掌
- 拊髀
- 拋
- 拋下
- 拋下錨
- 拋光
- 拋出
- 拋卻
- 拋售
- 拋媚眼
- 拋射
- 拋射物
- 拋射體
- 拋撒
- 拋擲
- 拋散
- 拋棄
- the Tea Party
- the Ten Commandments
- the Territorial Army
- the tertiary sector
- the Teton Mountains
- the Tetons
- the Thames
- the thermosphere
- the thin end of the wedge
- the thing
- the thing is
- the thing to do
- the thinking woman's/man's crumpet
- the third degree
- the third person
- the Third Reich
- the Third Way
- the Third World
- the thought crosses someone's mind
- the thought police
- the three Rs
- the thrill of the chase
- the timberline
- the timberline
- the time is ripe
- “SWEF”是“Safety And Weight Enforcement Facility”的缩写,意思是“安全和重量执行设施”
- “MIRM”是“Mcgowan Institute For Regenerative Medicine”的缩写,意思是“麦高文再生医学研究所”
- “HNGS”是“Hellenic Navy General Staff”的缩写,意思是“希腊海军总参谋部”
- “PSDA”是“Patient Self-Determination Act of 1990”的缩写,意思是“1990年《病人自决法》”
- “SRT”是“Sniper Response Tactics”的缩写,意思是“狙击手反应战术”
- “AASM”是“Armement Air-Sol Modulaire”的缩写,意思是“Armement Air-Sol Modulaire”
- “AASM”是“Australian Active Service Medal”的缩写,意思是“澳大利亚现役军人奖章”
- “NYCHVS”是“New York City Housing and Vacancy Survey”的缩写,意思是“纽约市住房和空置率调查”
- “PIL”是“Public Interest Litigation”的缩写,意思是“公益诉讼”
- “BILF”是“Business Improvement Loan Fund”的缩写,意思是“企业改善贷款基金”
- “DPOB”是“Date and Place Of Birth”的缩写,意思是“出生日期和地点”
- “EMTA”是“European Metropolitan Transport Authorities”的缩写,意思是“欧洲大都会交通管理局”
- “WLTS”是“Wales Life and Times Studies”的缩写,意思是“威尔士生活与时代研究”
- “WLTS”是“West London Transport Strategy”的缩写,意思是“西伦敦交通战略”
- “SRVS”是“Submarine Remote Video System”的缩写,意思是“潜艇远程视频系统”
- “HOMES”是“Huron, Ontario, Michigan, Erie, Superior”的缩写,意思是“Huron, Ontario, Michigan, Erie, Superior”
- “PFPC”是“Professional Financial Planning Course”的缩写,意思是“专业财务规划课程”
- “IPVV”是“Independent Price Verification and Valdation”的缩写,意思是“独立的价格验证和评估”
- “NPFD”是“National Plan for Forestry Development”的缩写,意思是“国家林业发展规划”
- “DWA”是“Driving While Asian”的缩写,意思是“亚洲驾驶”
- “RPAC”是“Rpacrealtor Political Action Committee”的缩写,意思是“政治行动委员会”
- “FRB”是“Fuel Reduction Burn”的缩写,意思是“燃油减少燃烧”
- “JT”是“Joint Task”的缩写,意思是“共同任务”
- “MUGU”是“Point Mugu Naval Air Station, Point Mugu, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州穆古角海军航空站”
- “SOSI”是“System Of Systems Integration”的缩写,意思是“系统体系集成”
|