随便看 |
- 孟
- 孟
- 孟买
- 孟加拉
- 孟加拉人民共和国
- 孟加拉人民共和國
- 孟加拉国
- 孟加拉國
- 孟加拉湾
- 孟加拉灣
- 假陰性
- 假陽性
- 假面
- 假面具
- 假面舞会
- 假面舞會
- 假音
- 假高音
- 假髮
- 偈
- 偈
- 偉
- 偉人
- 偉力
- 偉哥
- whooping cough
- whoop it up
- whoops
- whoops
- whoosh
- whop
- whopper
- whopping
- whopping great
- whore
- who're
- whorehouse
- whoreson
- whorl
- who's
- whose
- who shall remain nameless
- whosoever
- who's who
- who've
- Whovian
- who woulda thunk it
- who would have thought it?
- who would have thought it
- who would've thunk it?
- “ZUO”是“Dutch Rail Zone 16, Railway Service, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰铁路16区,铁路服务,荷兰”
- “28077”是“High Shoals, NC”的缩写,意思是“NC浅滩”
- “28076”是“Henrietta, NC”的缩写,意思是“亨丽埃塔,NC”
- “LIFLA”是“LInguistique Formelle et Langues Africaines”的缩写,意思是“LInguistique Formelle et Langues Africaines”
- “28328”是“Clinton, NC”的缩写,意思是“克林顿”
- “LICCA”是“Languages In Contact and Conflict in Africa”的缩写,意思是“非洲接触和冲突的语言”
- “28327”是“Carthage, NC”的缩写,意思是“Carthage,NC”
- “LAUD”是“Linguistic Agency, University of Duisburg”的缩写,意思是“杜伊斯堡大学语言研究所”
- “28326”是“Cameron, NC”的缩写,意思是“卡梅伦,NC”
- “LAN”是“Language Association of Nigeria”的缩写,意思是“尼日利亚语言协会”
- “28325”是“Calypso, NC”的缩写,意思是“卡拉普索,NC”
- “LACITO”是“LAngues et CIvilisations à Tradition Orale”的缩写,意思是“LAngues et CIvilisations Tradition Orale”
- “28323”是“Bunnlevel, NC”的缩写,意思是“NC班纳级”
- “IWGIA”是“International Work Group for Indigenous Affairs”的缩写,意思是“土著事务国际工作组”
- “28320”是“Bladenboro, NC”的缩写,意思是“NC布兰德堡”
- “IUCAS”是“Inter-University Committee for African Studies”的缩写,意思是“大学间非洲研究委员会”
- “28319”是“Barnesville, NC”的缩写,意思是“NC巴恩斯维尔”
- “ISTK”是“Institut Supérieur Théologique de Kinshasa”的缩写,意思是“Institut Superirieur Theiologique de Kinshasa”
- “ISSUP”是“Institute for Strategic Studies, University of Pretoria”的缩写,意思是“比勒陀利亚大学战略研究所”
- “28318”是“Autryville, NC”的缩写,意思是“NC奥特维尔”
- “ISP”是“Institut Supérieur Pédagogique”的缩写,意思是“Institut Superirieur P dagogique”
- “28315”是“Aberdeen, NC”的缩写,意思是“NC阿伯丁”
- “IRCB”是“Institut Royal Colonial Belge”的缩写,意思是“比利时皇家殖民研究所”
- “28314”是“Fayetteville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州费耶特维尔”
- “28311”是“Fayetteville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州费耶特维尔”
|