随便看 |
- 客運量
- 客队
- 客隊
- 客飯
- 客饭
- 曼荼羅
- 曼蘇爾
- 曼谷
- 曼达尔
- 曼達爾
- 曼陀罗
- 曼陀羅
- 曽
- 曾
- 曾
- 曾
- 曾几何时
- 曾参
- 曾參
- 曾国藩
- 曾國藩
- 曾外祖母
- 曾外祖父
- 曾子
- 曾孙
- low-water line
- low-water mark
- lox
- loyal
- loyalist
- Loyalist
- loyally
- loyalties
- loyalty
- loyalty card
- loyalty card
- lozenge
- LP
- LPG
- L-plate
- LPN
- LSD
- LSI
- Lt
- Ltd
- .ltd.uk
- LTN
- LTN
- luau
- lubag
- “SOTN”是“Socked On The Nose (stamp cancellation)”的缩写,意思是“鼻子上的袜子(邮票取消)”
- “BVD”是“Browned Very Deeply”的缩写,意思是“深棕色”
- “DR”是“Dumb Republican”的缩写,意思是“愚蠢的共和党”
- “ASR”是“Submarine Rescue Ship (Auxiliary, Submarine, Rescue)”的缩写,意思是“潜艇救援船(辅助、潜艇、救援)”
- “ARST”是“Salvage Craft Tender (Auxiliary, Repair, Salvage, Tender)”的缩写,意思是“打捞船投标(辅助、修理、打捞、投标)”
- “ARSD”是“Salvage Lifting Ship (Auxiliary, Repair, Salvage, Dock)”的缩写,意思是“打捞起重船(辅助、修理、打捞、码头)”
- “ARS”是“Salvage Ship (Auxiliary, Repair, Salvage)”的缩写,意思是“救助船(辅助、修理、救助)”
- “AOL”是“All Outta Luck”的缩写,意思是“全Outta Luck”
- “POOP”是“People Own Our Playgrounds”的缩写,意思是“人们拥有我们的操场”
- “GA”是“George Alford”的缩写,意思是“乔治阿尔福德”
- “RI”是“Red Inner”的缩写,意思是“红色内部”
- “FNC”是“Fascist News Channel”的缩写,意思是“法西斯新闻频道”
- “IPOD”是“Idiots Price Our Devices”的缩写,意思是“白痴给我们的设备定价”
- “PIG”是“Politician and Ignorant Goon”的缩写,意思是“政治家和无知的顾”
- “CRAP”是“Citizens Raging Against Phones”的缩写,意思是“市民们对电话大发雷霆”
- “BJ”是“Bonnie Joy”的缩写,意思是“邦妮乔伊”
- “WCMY”是“White, Cyan, Magenta, Yellow”的缩写,意思是“白色、青色、洋红、黄色”
- “D”是“David”的缩写,意思是“戴维”
- “D”是“Dontae”的缩写,意思是“唐泰”
- “USMC”是“United States Marine Corps”的缩写,意思是“美国海军陆战队”
- “VSSDC”是“Valley Silver Squares Dance Club”的缩写,意思是“谷银广场舞蹈俱乐部”
- “COTC”是“Clan Of The Cauldron”的缩写,意思是“大锅宗族”
- “COTC”是“Certificate Of Technical Competence”的缩写,意思是“技术能力证书”
- “G”是“Geoff”的缩写,意思是“杰夫”
- “G”是“Gold”的缩写,意思是“黄金”
|