随便看 |
- 敏銳
- 敏锐
- 救
- 救
- 救世
- 救世主
- 救世军
- 救世軍
- 救主
- 救亡
- 救人一命勝造七級浮屠
- 救人一命胜造七级浮屠
- 救出
- 救助
- 救命
- 救命稻草
- 救国
- 救國
- 救场
- 救场如救火
- 救場
- 救場如救火
- 救市
- 救急
- 救急不救穷
- hung
- Hungarian
- Hungary
- hung, drawn, and quartered
- hunger
- hunger after/for something
- hunger strike
- hunger striker
- hung jury
- hungover
- hung parliament
- hungrily
- hungry
- irreconcilably
- irrecoverable
- irrecoverably
- irredeemable
- irredeemably
- Minky
- Minnesota
- Minnesotan
- minnow
- minor
- minoritise
- minoritize
- “NDG”是“Notre Dame du Grace”的缩写,意思是“格蕾丝圣母院”
- “NEBM”是“National Executive Board Meeting”的缩写,意思是“国家执行局会议”
- “TD Thready”是“Touch-Down Threadgill (Jim Threadgill)”的缩写,意思是“接地螺纹接头(吉姆螺纹接头)”
- “LVP”是“Landis Valley Project”的缩写,意思是“Landis Valley Project”
- “STFD”是“Stay Tuned For Danger”的缩写,意思是“注意危险”
- “WANV”是“AM-970, Waynesboro, Virginia; FM-99.7, Staunton, Virginia”的缩写,意思是“AM-970, Waynesboro, Virginia; FM-99.7, Staunton, Virginia”
- “WBOB”是“Former AM-1160, Florence, Kentucky”的缩写,意思是“Former AM-1160, Florence, Kentucky”
- “CCGMS”是“Clallam County Gem and Mineral Society”的缩写,意思是“克拉兰县宝石与矿物协会”
- “AAU”是“American Apostolic Union”的缩写,意思是“美国使徒联合会”
- “IMPI”是“Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial”的缩写,意思是“Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial”
- “SDCC”是“Salvation and Deliverance Church of Connecticut”的缩写,意思是“康涅狄格拯救与拯救教会”
- “CAHM”是“Caribbean American Heritage Month”的缩写,意思是“加勒比美洲遗产月”
- “CISAC”是“Connecticut Independent School Athletic Conference”的缩写,意思是“康涅狄格州独立学校运动会”
- “AILA”是“Association Internationale de Linguistique Appliqée”的缩写,意思是“Association Internationale de Linguistique Appliq e”
- “SEMS”是“Substitute Employment Management System”的缩写,意思是“替代用工管理制度”
- “SSPHS”是“Society for Spanish and Portuguese Historical Studies”的缩写,意思是“西班牙和葡萄牙历史研究学会”
- “SEMS”是“Student Employment Management System”的缩写,意思是“学生就业管理系统”
- “WAOI”是“TV-4, San Antonio, Texas”的缩写,意思是“TV-4, San Antonio, Texas”
- “WAOK”是“AM-1380, Columbus, Georgia”的缩写,意思是“AM-1380, Columbus, Georgia”
- “SPLC”是“Software Product Line Conference”的缩写,意思是“软件产品线会议”
- “W66BV”是“LPTV-66, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-66, Detroit, Michigan”
- “NSRV”是“North South Rural Voice”的缩写,意思是“南北乡音”
- “PTP”是“Professional Teaching Practices”的缩写,意思是“专业教学实践”
- “NLSC”是“National Language Service Corps”的缩写,意思是“国家语言服务团”
- “NLSCY”是“National Longitudinal Survey of Children and Youth”的缩写,意思是“全国青少年纵向调查”
|