随便看 |
- 噴射機
- 噴桶
- 噴氣
- 噴氣式
- 噴氣式飛機
- 噴氣推進實驗室
- 噴氣機
- 噴氣發動機
- 噴水壺
- 噴水池
- 噴池
- 噴泉
- 噴湧
- 噴漆
- 噴漆推進
- 噴濺
- 噴灑
- 噴灑器
- 噴火
- 噴火器
- 噴發
- 噴砂
- 噴糞
- 噴絲頭
- 噴薄
- -tongued
- tongue depressor
- tongue in cheek
- tongue-in-cheek
- tongue-lashing
- tongues wagging
- tongue-tied
- tongue-twister
- tonic
- tonight
- tonka bean
- tonnage
- tonne
- tonsil
- tonsil hockey
- tonsillitis
- tonsil tennis
- tonsorial
- tonsure
- tony
- Tony
- too
- too bad
- too big for your boots
- too big for your britches
- “28093”是“Lincolnton, NC”的缩写,意思是“NC林肯顿”
- “ZUS”是“Dutch Rail Zone 20, Railway Service, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰铁路20区,铁路服务,荷兰”
- “28092”是“Lincolnton, NC”的缩写,意思是“NC林肯顿”
- “ZUR”是“Dutch Rail Zone 19, Railway Service, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰铁路公司荷兰铁路服务19区”
- “28091”是“Lilesville, NC”的缩写,意思是“NC莱尔斯维尔”
- “ZUQ”是“Dutch Rail Zone 18, Railway Service, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰铁路18区,铁路服务,荷兰”
- “28090”是“Lawndale, NC”的缩写,意思是“NC朗代尔”
- “28089”是“Lattimore, NC”的缩写,意思是“Lattimore,NC”
- “28088”是“Landis, NC”的缩写,意思是“兰迪斯,NC”
- “28086”是“Kings Mountain, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州国王山”
- “28083”是“Kannapolis, NC”的缩写,意思是“NC坎纳波利斯”
- “28082”是“Kannapolis, NC”的缩写,意思是“NC坎纳波利斯”
- “28081”是“Kannapolis, NC”的缩写,意思是“NC坎纳波利斯”
- “28080”是“Iron Station, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州铁站”
- “28079”是“Indian Trail, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州印第安之路”
- “28078”是“Huntersville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州亨特斯维尔”
- “ZUO”是“Dutch Rail Zone 16, Railway Service, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰铁路16区,铁路服务,荷兰”
- “28077”是“High Shoals, NC”的缩写,意思是“NC浅滩”
- “28076”是“Henrietta, NC”的缩写,意思是“亨丽埃塔,NC”
- “LIFLA”是“LInguistique Formelle et Langues Africaines”的缩写,意思是“LInguistique Formelle et Langues Africaines”
- “28328”是“Clinton, NC”的缩写,意思是“克林顿”
- “LICCA”是“Languages In Contact and Conflict in Africa”的缩写,意思是“非洲接触和冲突的语言”
- “28327”是“Carthage, NC”的缩写,意思是“Carthage,NC”
- “LAUD”是“Linguistic Agency, University of Duisburg”的缩写,意思是“杜伊斯堡大学语言研究所”
- “28326”是“Cameron, NC”的缩写,意思是“卡梅伦,NC”
|