随便看 |
- 晾衣架
- 晾衣繩
- 晾衣绳
- 晿
- 暁
- 暂
- 暂
- 暂且
- 暂住证
- 暂停
- 暂停键
- 暂定
- 暂态
- 暂息
- 暂搁
- 暂时
- 暂牙
- 暂短
- 暂缓
- 暂缺
- 暂行
- 暄
- 暄腾
- 暄騰
- 暆
- agonised
- agonising
- agonisingly
- agonist
- agonistic
- agonized
- agonize over/about something
- agonizing
- agonizingly
- agony
- agony aunt
- agony aunt
- agony column
- agony uncle
- agony uncle
- a good ...
- a good/bad buy
- a good/bad mixer
- a good/bad sailor
- a good/bad turn
- a good deal of
- a good/great deal
- a good listener
- a good, remarkable, etc. likeness
- a good time was had by all
- “WBGJ”是“FM-100.3, Sylvan Beach, New York”的缩写,意思是“FM-100.3, Sylvan Beach, New York”
- “AFIHC”是“American Family Immigration History Center”的缩写,意思是“美国家庭移民历史中心”
- “WYP”是“West Yorkshire Property”的缩写,意思是“西约克郡地产”
- “WYPG”是“West Yorkshire Property Guide”的缩写,意思是“西约克郡地产指南”
- “WYPG”是“West Yorkshire Property Guide”的缩写,意思是“西约克郡地产指南”
- “WMRTV”是“Western Maryland Radio & Television”的缩写,意思是“马里兰西部广播电视”
- “WYPA”是“AM-820, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥市AM-820”
- “WYPA”是“Windows for Young People in Africa”的缩写,意思是“非洲年轻人的窗户”
- “WTPA”是“Windows for Young People in Africa”的缩写,意思是“非洲年轻人的窗户”
- “WYP”是“World Youth Programme”的缩写,意思是“世界青年计划”
- “WYOL”是“Wyoming Operation Lifesaver”的缩写,意思是“Wyoming Operation Lifesaver”
- “WYOLA”是“Write Your Own Lab Assignment”的缩写,意思是“编写自己的实验室作业”
- “WYOL”是“Write Your Own Lab”的缩写,意思是“写你自己的实验室”
- “WYOK”是“FM-104.1, ATMORE, Alabama”的缩写,意思是“FM-104.1, ATMORE, Alabama”
- “WYOC”是“FM-104.9, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“FM-104.9,佛罗里达州盖恩斯维尔”
- “WYOC”是“Wisconsin YOUTH OPPORTUNITY CLASS”的缩写,意思是“Wisconsin YOUTH OPPORTUNITY CLASS”
- “WLCR”是“West Lothian Community Radio, Internet-only radio station, West Lothian, England”的缩写,意思是“西洛锡安社区电台,仅互联网电台,英国西洛锡安”
- “PHAT”是“Praise Him All Times”的缩写,意思是“一直赞美他”
- “WGGM”是“AM-820, Chester/ Richmond, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州切斯特/里士满AM-820”
- “TASTE”是“Technology for Administrators Students and Teachers Everyday”的缩写,意思是“管理者的技术学生和教师每天”
- “PET”是“Paperless Employee Travel”的缩写,意思是“无纸化员工旅行”
- “FTMB”是“Findlay Trojan Marching Band”的缩写,意思是“芬德利特洛伊行军乐队”
- “C”是“Cursed”的缩写,意思是“诅咒的”
- “CDS”是“Chronic Disease Symposium”的缩写,意思是“慢性病研讨会”
- “STB”是“Singapore Tourism Board”的缩写,意思是“新加坡旅游局”
|