随便看 |
- 俗语
- 俗谚
- 俗谚口碑
- 俗辣
- 俗随时变
- 俗隨時變
- 俗體字
- 俘
- 俘獲
- 俘获
- 俘虏
- 俘虜
- 俚
- 俚
- 俚語
- 俚諺
- 俚语
- 俚谚
- 俛
- 俛
- 俜
- 保
- 保
- 保不住
- 保不定
- non-clogging
- nonclogging
- noncoercive
- non-coercive
- noncognitive
- non-cognitive
- non-coincidence
- noncoincidence
- noncoital
- non-coital
- non-collector
- noncollector
- non-college
- noncollege
- non-collegiate
- noncollegiate
- noncollinear
- non-collinear
- non-color
- non-color
- noncolor
- noncolored
- noncolored
- non-colored
- non-colour
- “????”是“????? ??? ????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as ____________________________”
- “????”是“??? ?????”的缩写,意思是“A lot of things are going on.”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Rural and Rural”
- “????”是“??? ???? ?? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “CL”是“Corpus Luteum”的缩写,意思是“黄体”
- “FINUL”是“Force Intérimaire des Nations Unies au Liban”的缩写,意思是“Force Int rimaire des Nations Unies Au Liban”
- “DGM”是“Directoraat Generaal Milieubeheer (Danish Standards Association)”的缩写,意思是“Directoraat Generaal Milieubeheer (Danish Standards Association)”
- “IHDGDL”是“Ich Hab Dich Ganz Doll Lieb”的缩写,意思是“Ich Hab Dich Ganz Doll Lieb”
- “AKM”是“Автомат Калашникова Модернизированный; (Avtomat Kalashnikova Modernizirovanniy)”的缩写,意思是“\\\\\\\\\\\\)”
- “MUE”是“Masini si Utilaje Electrice”的缩写,意思是“Masini Si Utilaje电力公司”
- “AASF”是“Annales Academiae Scientiarum Fennicae”的缩写,意思是“科学院科学院”
- “BC”是“Baja California”的缩写,意思是“巴哈加利福尼亚”
- “RSNC”是“Rete Sismica Nazionale Centralizzata”的缩写,意思是“Rete Sismica Nazionale Centralizzata”
- “TATOR”是“Tana Toraja (South Sulawesi, Indonesia)”的缩写,意思是“Tana Toraja(印度尼西亚南苏拉威西)”
- “VDV”是“Vozdushno Desantniye Voyska”的缩写,意思是“Vozdushno Desantniye Voyska”
- “MTW”是“Mala Tu Wea”的缩写,意思是“马拉图韦阿”
- “NOPS”是“Nouvelles Orientations de Politique Sanitaire”的缩写,意思是“Nouvelles Orientations de Politique Sanitaire”
- “LIBE”是“Ligo Internacia de Blindaj Esperantistoj”的缩写,意思是“Ligo Internacia de Blindaj Esperantistoj”
- “SRW”是“Sachverst?ndigenrat zur Begutachtung der gesamtWirtschaftlichen Entwicklung”的缩写,意思是“Sachverst ndigenrat Zur Begutachtung der gesamt Wirtschaftlichen Entwicklung”
- “BMW”是“BundesMinisterium für Wirtschaft”的缩写,意思是“Bundes Ministerium Fu R Wirtschaft”
- “BMF”是“BundesMinisterium der Finanzen”的缩写,意思是“芬南邦德斯明”
- “BBK”是“Deutsche BundesBank”的缩写,意思是“德意志联邦银行”
- “EMBRATUR”是“Empresa Brasileira de Turismo”的缩写,意思是“Empresa Brasileira de Turismo”
- “ICAS”是“International Comparative And Asian Societies”的缩写,意思是“国际比较与亚洲社会”
- “SWOA”是“Stichting Welzijn Ouderen Almelo”的缩写,意思是“Stichting Welzijn Ouderen Almelo”
|