随便看 |
- 張敞
- 張斌
- 張旭
- 張易之
- 張春帆
- 張春橋
- 張曼玉
- 張望
- 張柏芝
- 張治中
- 張溥
- 張灣
- 張灣區
- 張燈結彩
- 張牙舞爪
- 張狂
- 張獻忠
- 母胎單身
- 母船
- 母蜂
- 母親
- 母親節
- 母語
- 母语
- 母質
- mosh pit
- Moslem
- Moslem
- Mosotho
- mosque
- mosquito
- mosquito net
- moss
- mossie
- mossie
- mossie
- mossy
- most
- -most
- most likely
- mostly
- most/very likely
- MOT
- mote
- motel
- moth
- mothball
- moth-eaten
- mother
- mother
- “WJYN”是“FM-103.5, Georgetown, Delaware”的缩写,意思是“FM-103.5, Georgetown, Delaware”
- “WJYM”是“AM-730, Bowling Green, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州保龄球场AM-730”
- “WJYI”是“AM-1340, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州密尔沃基AM-1340”
- “WJYC”是“FM-90.1, Milford, Ohio”的缩写,意思是“FM-90.1, Milford, Ohio”
- “WJYA”是“FM-89.3, Emporia, Virginia”的缩写,意思是“FM-89.3,弗吉尼亚州恩波利亚”
- “WJXS”是“TV-24, Jackson State University, Anniston, Alabama”的缩写,意思是“TV-24, Jackson State University, Anniston, Alabama”
- “WJXR”是“FM-92.1, Macclenny ( Jacksonville), Florida”的缩写,意思是“FM-92.1, Macclenny (Jacksonville), Florida”
- “WJXE”是“LPTV-43, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔,LPTV-43”
- “WJXA”是“FM-92.9. Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-92.9. Nashville, Tennessee”
- “WJXT”是“TV-4, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-4, Jacksonville, Florida”
- “GEM”是“Great Electronic Music”的缩写,意思是“伟大的电子音乐”
- “NT”是“Nursing Times magazine”的缩写,意思是“《护理时报》杂志”
- “ALPHA”是“Always Looking Past Handicaps Association”的缩写,意思是“总是看过去的残障协会”
- “BHS”是“Beath High School”的缩写,意思是“比斯高中”
- “ETS”是“Ecole Technologie Superieure”的缩写,意思是“Ecole Technologie Superieure”
- “JCC”是“Japanese Culture Club”的缩写,意思是“日本文化俱乐部”
- “AMG”是“Adult Ministry Group”的缩写,意思是“成人部集团”
- “WCCI”是“World Changers Church International”的缩写,意思是“世界改变者教会”
- “CAT”是“Casual American Teenager”的缩写,意思是“休闲美国少年”
- “EST”是“Easy Substitute Teacher”的缩写,意思是“简易代课老师”
- “SAMW”是“South Asian Media Wise”的缩写,意思是“南亚媒体智慧”
- “CREATE”是“Christian Research Education Action Technical Enterprise”的缩写,意思是“基督教研究教育行动技术企业”
- “NTEP”是“Native Teacher Education Program”的缩写,意思是“本土教师教育计划”
- “PEC”是“Professional Education Competencies”的缩写,意思是“职业教育能力”
- “CORE”是“Community Opportunities Revitalization Effort”的缩写,意思是“社区机会振兴工作”
|