随便看 |
- 貝寧
- 貝寶
- 貝拉
- 貝拉米
- 貝斯
- 貝斯
- 貝斯吉他
- 貝果
- 貝柱
- 貝殼
- 貝殼兒
- 貝母
- 貝爾
- 貝爾墨邦
- 貝爾實驗室
- 貝爾格勒
- 貝爾格萊德
- 貝爾法斯特
- 貝爾湖
- 貝爾莫潘
- 貝盧斯科尼
- 貝納通
- 貝聿銘
- 貝葉
- 貝葉斯
- ah
- aha
- AHA
- AHA
- a hail of something
- a hair's breadth
- a hard/tough nut to crack
- a hard/tough row to hoe
- ahead
- ahead of
- a head of steam
- a health, computer, surf, etc. freak
- a heap of something
- a (heavy) cross to bear
- a heavy cross to bear
- a heavy date
- a heavy heart
- a heavy hitter
- a heck of a someone
- a heck of a something
- a heck of a something/someone
- a helluva guy, woman, teacher, etc.
- ahem
- a hive of activity
- a hive of activity/industry
- “CADC”是“CONUS (CONtinental United States) Award Data Coordination”的缩写,意思是“美国大陆奖数据协调”
- “FCHC”是“Fulton County Health Center”的缩写,意思是“富尔顿县卫生中心”
- “CADC”是“Central Air Data Computer”的缩写,意思是“中央空气数据计算机”
- “MAC”是“Mission Assurance Category”的缩写,意思是“任务保障类别”
- “RACHEL”是“Race, Age, Color, Height, Eyes, Lbs. (pounds)”的缩写,意思是“种族,年龄,颜色,身高,眼睛,磅(磅)”
- “IDRC”是“Intoxicated Driver Resource Center”的缩写,意思是“醉酒司机资源中心”
- “SPIG”是“Social Policy Initiative Group”的缩写,意思是“社会政策倡议小组”
- “CLW”是“Council for a Livable World”的缩写,意思是“宜居世界理事会”
- “CTD”是“Common Technical Document”的缩写,意思是“通用技术文件”
- “EIES”是“Engineering and Industrial Experiment Station”的缩写,意思是“工程工业试验站”
- “EIERA”是“Environmental Improvement and Energy Resources Authority”的缩写,意思是“环境改善及能源管理局”
- “4WJ”是“Four-Way Junction”的缩写,意思是“四路交叉口”
- “TOGA”是“Take Off/Go Around”的缩写,意思是“起飞/复飞”
- “TWEC”是“Tactics and Weapons Employment Course”的缩写,意思是“战术和武器使用课程”
- “ASAP”是“As Soon As Possible”的缩写,意思是“尽快”
- “MFPZ”是“Missao de Fomento e Povoamento de Zambeze”的缩写,意思是“Missao de Fomento e Povoamento de Zambeze”
- “AFF”是“Automated Flight Following”的缩写,意思是“自动跟踪飞行”
- “BSI”是“Body Substance Isolation”的缩写,意思是“身体物质隔离”
- “UGC”是“University Grants Commission”的缩写,意思是“大学补助委员会”
- “LRM”是“Line Replaceable Module”的缩写,意思是“外场保养能更换的组件”
- “LSI”是“Lead Systems Integrator”的缩写,意思是“主系统集成商”
- “SGV”是“Small Goods Vehicle”的缩写,意思是“小型货车”
- “BQE”是“Brooklyn-Queens Expressway”的缩写,意思是“布鲁克林皇后高速公路”
- “WAHI”是“Washington Heights and Inwood (two districts of New York City)”的缩写,意思是“华盛顿高地和因伍德(纽约市的两个区)”
- “GMSA”是“Gunners Mate Seaman Apprentice”的缩写,意思是“炮手伙伴水手学徒”
|