随便看 |
- 洗衣網
- 洗衣网
- 洗錢
- 洗钱
- 洗雪
- 洗面
- 洗面乳
- 洗面奶
- 洗頭
- 洗馬
- 洗马
- 洗髮乳
- 洗髮劑
- 洗髮水
- 洗髮水兒
- 洗髮皂
- 洗髮粉
- 洗髮精
- 洗髮露
- 洗黑錢
- 洗黑钱
- 洙
- 洙
- 洚
- 洛
- reshuffle
- reside
- reside in someone
- reside in something
- reside in something/someone
- residence
- residency
- resident
- residential
- residual
- residuary
- residue
- re-sight
- resight
- resign
- resignation
- resigned
- resignedly
- resign yourself to something
- resile
- resilience
- resiliency
- resilient
- re-silver
- resilver
- “BNF”是“Botswana National Front”的缩写,意思是“博茨瓦纳民族阵线”
- “BNC”是“Basutoland National Council”的缩写,意思是“巴苏托兰国家委员会”
- “BNA”是“Botswana National Archives”的缩写,意思是“博茨瓦纳国家档案馆”
- “BMG”是“Berliner MissionsGesellschaft”的缩写,意思是“Berliner Missions Gesellschaft”
- “BLS”是“Botswana, Lesotho, & Swaziland”的缩写,意思是“博茨瓦纳、莱索托和斯威士兰”
- “BR”是“Barry Railway”的缩写,意思是“巴里铁路”
- “BIEA”是“British Intitute in Eastern Africa”的缩写,意思是“东非英军”
- “BGSA”是“BybelGenootskap van Suid-Afrika”的缩写,意思是“Bybel Genootskap van Suid-Afrika”
- “BFBS”是“British and Foreign Bible Society”的缩写,意思是“英国和外国圣经协会”
- “BAB”是“Basler Afrika Bibliographien”的缩写,意思是“Basler Afrika Bibliographien”
- “AAC”是“All African Convention”的缩写,意思是“全非洲公约”
- “MCT”是“Madison County Transit”的缩写,意思是“Madison County Transit”
- “MCT”是“Milwaukee County Transit”的缩写,意思是“Milwaukee County Transit”
- “ABO”是“Australian Beach Outdoor”的缩写,意思是“澳大利亚室外海滩”
- “GRAG”是“Goulburn Regional Art Gallery”的缩写,意思是“古尔伯恩地区美术馆”
- “6W4”是“Caswell Airport, Yanceyville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州Yanceyville Caswell机场”
- “70A”是“Freddie Jones Field Airport, Linden, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州林登市弗雷迪琼斯机场”
- “CYMJ”是“Moose Jaw Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大Moose Jaw机场”
- “CYMD”是“Mould Bay Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大模具湾机场”
- “CYMA”是“Mayo Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大梅奥机场”
- “CYLY”是“Lytton Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大莱顿机场”
- “CYLW”是“Kelowna Municipal Airport, Canada”的缩写,意思是“Kelowna Municipal Airport, Canada”
- “CYLT”是“Alert Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大警报机场”
- “CYLO”是“Shilo Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大石洛机场”
- “CYLL”是“Lloydminster Airport, Canada”的缩写,意思是“加拿大劳埃德明斯特机场”
|