| 随便看 |
- 臨夏縣
- 臨安
- 臨安市
- 臨安縣
- 臨寫
- 臨屯郡
- 臨川
- 臨川區
- 臨川羨魚
- 臨帖
- 臨幸
- 臨床
- 臨床死亡
- 臨床特徵
- 臨戰
- 臨摹
- 臨時
- 臨時保姆
- 臨時分居
- 臨時工
- 臨時抱佛腳
- 臨時政府
- 臨時演員
- 臨時澳門市政執行委員會
- 臨時貸款
- have a passing/slight/nodding acquaintance with something
- have a peek
- have a plurality
- have a problem with someone
- have a problem with something
- have a problem with something/someone
- have a rare old time
- have a ringside seat
- have a roving eye
- have a screw loose
- have a senior moment
- have a sharp tongue
- have a sheltered life
- have a short fuse
- have a short memory
- have a, some, etc. say in something
- have a stab at something
- have a sting in the/its tail
- have a strong stomach
- have a/the ring of truth
- have a thing about someone
- have a thing about something
- have a thing about something/someone
- have a thin time
- have a thin time (of it)
- “bkgrd”是“background”的缩写,意思是“背景”
- “IJSWIS”是“International Journal on Semantic Web and Information Systems”的缩写,意思是“国际语义网络与信息系统杂志”
- “expt”是“experiment”的缩写,意思是“实验”
- “YOY”是“Year Over Year”的缩写,意思是“年年”
- “GCA”是“Ground Controlled Approach”的缩写,意思是“地面控制进近”
- “TMC”是“Thousand Million Cubic meters”的缩写,意思是“亿立方米”
- “HLRC”是“Harry Laibstain Rare Coins”的缩写,意思是“Harry Laibstain Rare Coins”
- “iPHONE”是“I Prefer Hipness Over Network Excellence”的缩写,意思是“我喜欢时尚胜过卓越的网络”
- “GISLA”是“Government Information Security Leadership Awards”的缩写,意思是“政府信息安全领导奖”
- “RSVP”是“Reserved for Special Valuable Person”的缩写,意思是“Reserved for Special Valuable Person”
- “JFMAMJJASOND”是“January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December”的缩写,意思是“一月、二月、三月、四月、五月、六月、七月、八月、九月、十月、十一月、十二月”
- “CITOH”是“Celebrities In Their Own Head”的缩写,意思是“名人在自己的头脑里”
- “MI”是“Miles”的缩写,意思是“英里”
- “RH”是“Rosh Hashana”的缩写,意思是“蔷薇山”
- “YK”是“Yom Kippur”的缩写,意思是“赎罪日”
- “HL”是“HogwartsLive”的缩写,意思是“霍格沃茨生活”
- “WTRB”是“Wild Turkey Rare Breed”的缩写,意思是“Wild Turkey Rare Breed”
- “ADFE”是“Aqueous Date Fruit Extract”的缩写,意思是“水枣果提取物”
- “CC”是“Certified Coach”的缩写,意思是“认证教练”
- “MON”是“Month”的缩写,意思是“月份”
- “RREC”是“Rolls Royce Enthusiasts Club”的缩写,意思是“劳斯莱斯车迷俱乐部”
- “ODST”是“Orbital Drop Shock Troopers”的缩写,意思是“轨道空降突击队”
- “KTZ”是“Kokon To Zai”的缩写,意思是“KOKON to ZAI”
- “NERM”是“Navy Expert Rifleman Medal”的缩写,意思是“海军专家步枪手奖章”
- “FTAD”是“French Tactical Division”的缩写,意思是“法国战术师”
|