随便看 |
- 驾龄
- 驿
- 驿传
- 驿城
- 驿城区
- 驿站
- 驿马
- 骀
- 骁
- 骁勇善战
- 骁将
- 骂
- 骂
- 骂不绝口
- 骂人
- 骂到臭头
- 骂名
- 骂声
- 骂娘
- 骂街
- 骂骂咧咧
- 骃
- 骄
- 骄人
- 骄傲
- fait accompli
- faith
- faith-based
- faith can move mountains
- demon
- demoniac
- demoniacal
- demoniacally
- demonic
- demonically
- demonise
- demonize
- demonology
- demonstrability
- demonstrable
- demonstrably
- demonstrate
- demonstration
- demonstrative
- demonstratively
- demonstrativeness
- demonstrator
- demonym
- demoralisation
- demoralise
- “AQWA”是“Aquarium of Western Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚水族馆”
- “FBIB”是“Foreign Broadcast Information Branch”的缩写,意思是“外国广播信息处”
- “BAGS”是“Buenos Aires Great Southern Railway”的缩写,意思是“布宜诺斯艾利斯大南方铁路”
- “ISL”是“Israel”的缩写,意思是“以色列”
- “BOTW”是“Beers of the World”的缩写,意思是“世界啤酒”
- “ACO”是“Australian Chamber Orchestra”的缩写,意思是“澳大利亚室内乐团”
- “ABEF”是“Australian Business Excellence Framework”的缩写,意思是“澳大利亚商业卓越框架”
- “HH”是“Hilton Head”的缩写,意思是“希尔顿头”
- “BHM”是“Birmingham New Street Station, Birmingham, UK”的缩写,意思是“英国伯明翰新街车站”
- “1N1”是“Sandia Airpark Estates East Airport, Edgewood, New Mexico USA”的缩写,意思是“Sandia Airpark Estates东机场,美国新墨西哥州埃奇伍德”
- “LA”是“Los Angeles”的缩写,意思是“洛杉矶”
- “ZIE”是“Harbour Airport, Eolie Island, Italy”的缩写,意思是“意大利伊奥里岛海港机场”
- “1N2”是“Spadaro Airport, East Moriches, New York USA”的缩写,意思是“斯帕达罗机场,东莫里奇,美国纽约”
- “BFRR”是“Bloemfontein Railway”的缩写,意思是“布隆方丹铁路”
- “PNVL”是“Panvel”的缩写,意思是“本韦尔”
- “MAN.”是“Manhattan”的缩写,意思是“曼哈顿”
- “RIWI”是“Rights in Water and Irrigation Act 1914”的缩写,意思是“1914年《水权和灌溉法》”
- “08702”是“Not assigned, New JerseY”的缩写,意思是“未分配,新泽西州”
- “THAI”是“Thailand”的缩写,意思是“泰国”
- “STLB”是“STeiermarkische LandesBahnen (Styrian Provincial Railways)”的缩写,意思是“STeiermarkische Landes Bahnen (Styrian Provincial Railways)”
- “WTZ”是“World Time Zone”的缩写,意思是“世界时区”
- “STC”是“Sydney Theatre Company”的缩写,意思是“悉尼戏剧公司”
- “4C”是“Four Corners (AZ, CO, NM, UT)”的缩写,意思是“四角(AZ、CO、NM、UT)”
- “NE”是“New England”的缩写,意思是“新英格兰”
- “NES”是“New England States”的缩写,意思是“新英格兰州”
|