随便看 |
- 阿联酋
- 阿联酋航空
- 阿联酋长国
- 阿聯酋
- 阿聯酋航空
- 阿聯酋長國
- 晁
- 時
- 時
- 時下
- 時不再來
- 時不我待
- 時不時
- 時乖命蹇
- 時事
- 時代
- 時代
- 時代不同,風尚不同
- 時代廣場
- 時代曲
- 時代華納
- 時令
- 時任
- 時來運轉
- 時俗
- re-polish
- re-poll
- repoll
- repo man
- repopularise
- re-popularise
- repopularize
- re-popularize
- repopulate
- re-populate
- repopulation
- re-population
- report
- reportage
- report back
- reported
- reportedly
- reported speech
- reported speech
- reporter
- reports
- report to someone
- repose
- repose trust/confidence/hope in someone/something
- reposition
- “OKV”是“Okanagan-Vernon Electoral District”的缩写,意思是“Okanagan Vernon选区”
- “OKP”是“Okanagan-Penticton Electoral District”的缩写,意思是“Okanagan Penticton选区”
- “OKM”是“Okmulgee Airport, Okmulgee, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州俄克拉荷马州俄克拉荷马州俄克拉荷马机场”
- “PAZ”是“Permanent Autonomous Zones”的缩写,意思是“永久自治区”
- “FCP”是“Ferrocaril Central Pacifico”的缩写,意思是“Ferrocaril Central Pacifico”
- “SP”是“Southern Pacific”的缩写,意思是“南太平洋”
- “RV”是“River Valley”的缩写,意思是“河谷”
- “9U0”是“Turner Airport, Turner, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州特纳机场”
- “9M2”是“Newellton Airport, Newellton, Louisiana USA”的缩写,意思是“Newellton Airport, Newellton, Louisiana USA”
- “CVA”是“California, Vegas, and Arizona”的缩写,意思是“加利福尼亚、维加斯和亚利桑那”
- “RH”是“Rose Hill”的缩写,意思是“玫瑰山”
- “SLC”是“Salt Lake City”的缩写,意思是“盐湖城”
- “OIA”是“Orlando International Airport, Orlando, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州奥兰多市奥兰多国际机场”
- “OHX”是“Old Hickory Airport, Nashville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州纳什维尔老胡桃木机场”
- “OHG”是“Old High German”的缩写,意思是“古高地德语”
- “NW”是“New Westminster”的缩写,意思是“新威斯敏斯特”
- “NW”是“Non Western”的缩写,意思是“非西方的”
- “NC”是“North Central”的缩写,意思是“中北部”
- “M25”是“Mayfield Graves County Airport, Mayfield, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州梅菲尔德格雷夫斯县机场”
- “M29”是“Hassell Field Airport, Clifton, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州克利夫顿哈塞尔机场”
- “PAM”是“Persatuan Aikido Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚合气道”
- “PO”是“Portland, Oregon”的缩写,意思是“俄勒冈州波特兰”
- “GC”是“Gold Coast”的缩写,意思是“黄金海岸”
- “OFL”是“Old French Language”的缩写,意思是“古法语”
- “FG”是“French Gauge”的缩写,意思是“法国轨距”
|