随便看 |
- 大腿袜
- 大腿襪
- 大膽
- 大臣
- 大自然
- 大致
- 大舅子
- 大興
- 大興
- 大興區
- 大興問罪之師
- 大興土木
- 大興安嶺
- 大興安嶺地區
- 大興安嶺山脈
- 大興機場
- 大舉
- 大舌头
- 大舌頭
- 大般涅槃經
- 大般涅盘经
- 大舵手
- 大节
- 大苇莺
- 大英
- superinjunction
- super-insulated
- superinsulated
- superintellectual
- super-intellectual
- super intellectual
- superintelligence
- super-intelligence
- super-intelligent
- super intelligent
- superintelligent
- superintend
- superintendent
- superintensity
- super-intensity
- superior
- superiores
- superioris
- superiority
- superiority complex
- superiorly
- superius
- superjock
- super-jock
- superjumbo
- “TORCH”是“Together Our Resources Can Help”的缩写,意思是“我们的资源可以帮助”
- “TIC”是“Talented, Impressive, and Creative”的缩写,意思是“才华横溢,令人印象深刻,富有创造力”
- “PSO”是“Parent School Organization”的缩写,意思是“母校组织”
- “AACE”是“Annual Awards for Communications Excellence”的缩写,意思是“Annual Awards for Communications Excellence”
- “LC”是“Lincoln Center”的缩写,意思是“林肯中心”
- “VARS”是“Victim Assistance And Relief Services”的缩写,意思是“受害者援助和救济服务”
- “BOLT”是“Building Opportunities For Learning Together”的缩写,意思是“Building Opportunities For Learning Together”
- “ASSIST”是“Adolescent Support Service And Independence Skills Training”的缩写,意思是“青少年支持服务和独立技能培训”
- “SHS”是“Solar Home System”的缩写,意思是“太阳能家居系统”
- “SHS”是“Sandy Hook School”的缩写,意思是“桑迪胡克学校”
- “WCOU”是“FM-88.3, Warsaw, New York”的缩写,意思是“FM-88.3, Warsaw, New York”
- “GATA”是“Guide Assist Through Awareness”的缩写,意思是“通过意识引导辅助”
- “APC”是“Alternatives, Possibilities, and Choices”的缩写,意思是“备选方案、可能性和选择”
- “KNWS”是“TV-51, Katy, Texas”的缩写,意思是“德克萨斯州凯蒂市TV-51”
- “KNWA”是“TV-51, DT-50, Fayetteville, Arkansas; AM-1600, Bellefonte, Arkansas”的缩写,意思是“TV-51, DT-50, Fayetteville, Arkansas; AM-1600, Bellefonte, Arkansas”
- “PQP”是“Praise Question Polish”的缩写,意思是“赞扬问题波兰语”
- “TACC”是“Technology Access Community Center”的缩写,意思是“技术接入社区中心”
- “PVP”是“Palos Village Players”的缩写,意思是“帕洛斯村玩家”
- “VOR”是“Voice Of Reason”的缩写,意思是“理性之声”
- “PIMP”是“Probe Industries Magazine Philes”的缩写,意思是“探测工业杂志Philes”
- “PREP”是“Post Registration Education and Practice”的缩写,意思是“注册后教育与实践”
- “VF”是“Video Fitness”的缩写,意思是“视频适配”
- “CIPA”是“California Intercollegiate Press Association”的缩写,意思是“加利福尼亚大学校际新闻协会”
- “PLE”是“Public Legal Education”的缩写,意思是“公共法律教育”
- “ADDL”是“Additional”的缩写,意思是“附加的”
|