随便看 |
- 神祖
- 神神叨叨
- 神神道道
- 神祠
- 神秘
- 神秘主义
- 神秘主義
- 神秘莫测
- 神童
- 神笔
- 神筆
- 神經
- 神經元
- 神經元網
- 神經原
- 神經外科
- 神經大條
- 神經失常
- 神經學
- 神經學家
- 神經官能症
- 神經性
- 神經性毒劑
- 神經性視損傷
- 神經毒素
- underwired
- underworked
- underworld
- under wraps
- underwrite
- underwriter
- under your breath
- vichyssoise
- vicinity
- vicious
- vicious circle
- viciously
- viciousness
- vicissitudes
- victim
- victimhood
- victimisation
- victimise
- victimization
- victimize
- victimless
- victim support
- victor
- Victoria
- Victorian
- “NCC”是“Nissan Computer Corporation”的缩写,意思是“日产电脑公司”
- “SEAI”是“Solutions Engineering Account Interface”的缩写,意思是“解决方案工程客户界面”
- “SEA”是“Superior Engineering Associates”的缩写,意思是“高级工程助理”
- “SEAI”是“Superior Engineering Associates, Inc.”的缩写,意思是“卓越工程公司”
- “SEAI”是“Structural Engineers Association of Idaho”的缩写,意思是“爱达荷州结构工程师协会”
- “ARM”是“Attract, Retain, And Motivate”的缩写,意思是“吸引、保留和激励”
- “LS”是“Land Surveyor”的缩写,意思是“土地测量师”
- “ADAMS”是“Advanced Design And Manufacturing System”的缩写,意思是“先进设计制造系统”
- “NITRO”是“New Interactive Technologies For Reselling Online”的缩写,意思是“在线转售的新交互式技术”
- “OL”是“Office Ladies”的缩写,意思是“办公室女士们”
- “SEAI”是“Stanfield Educational Alternatives, Inc.”的缩写,意思是“斯坦菲尔德教育替代公司”
- “DA”是“Distribution Area”的缩写,意思是“配货区”
- “TCS”是“Temperature Controlled for Safety”的缩写,意思是“为了安全控制温度”
- “HUB”是“Hagbourne, Upton, And Blewbury”的缩写,意思是“哈格伯恩、厄普顿和布莱伯里”
- “SED”是“Svetlana Electronic Devices”的缩写,意思是“Svetlana电子设备”
- “ACME”是“Annual Creative Marketing Extravaganza”的缩写,意思是“年度创意营销盛会”
- “CASE”是“Confidence, Accessibility, Soundness, And Efficiency”的缩写,意思是“信心、可及性、可靠性和效率”
- “DAP”是“Dutch Audio Products”的缩写,意思是“荷兰音频产品”
- “CREST”是“Courteous, Reliable, Empathetic, Superior, And Timely”的缩写,意思是“Courteous, Reliable, Empathetic, Superior, And Timely”
- “SHARP”是“Safety And Health Acheivement Recognition Program”的缩写,意思是“安全与健康绩效识别计划”
- “CT”是“Cut Tape”的缩写,意思是“切带”
- “CT”是“Complimentary Team”的缩写,意思是“免费团队”
- “BS”是“Buxton Sales”的缩写,意思是“布克斯顿销售”
- “QS”是“Quality And Safety”的缩写,意思是“质量和安全”
- “AFI”是“Absent For Interveiw”的缩写,意思是“中间没有”
|