随便看 |
- 扬
- 扬
- 扬
- 扬中
- 扬中市
- 扬召
- 扬名
- 扬名四海
- 扬声器
- 扬子江
- 扬子鳄
- 扬州
- 扬州市
- 扬帆
- 扬帆远航
- 扬抑格
- 扬清激浊
- 扬琴
- 扬眉
- 扬科维奇
- 扬菜
- 扬言
- 扬谷
- 扬起
- 扬长
- double or nothing
- double or quits
- double(-page) spread
- double-park
- double play
- double prime
- double-quick
- double room
- doubles
- double (someone) up/over
- double-space
- double-spaced
- double spaced
- double spacing
- double-spacing
- doublespeak
- doublespeak
- double standard
- doublet
- double take
- double-talk
- double-team
- doublethink
- double threat
- double time
- “WTI”是“Wetland Training Institute, Incorporated”的缩写,意思是“湿地培训学院”
- “WTI”是“Western Telematic, Inc.”的缩写,意思是“Western Telematic公司”
- “JFRS”是“Johnsons Fabric Restoration Services”的缩写,意思是“约翰森织物修复服务”
- “WTHS”是“Wing Tai Holdings, LTD.”的缩写,意思是“永泰控股有限公司”
- “SPEED”是“Service, Productivity, Emotions, Enthusiasm, and Drive”的缩写,意思是“服务、生产力、情感、热情和动力”
- “SGC”是“Studio Griz Corporation”的缩写,意思是“Griz公司工作室”
- “SCG”是“Steven Caro Guzman Shoe company”的缩写,意思是“Steven Caro Guzman鞋业公司”
- “WTGI”是“Wyndrose Technical Group, Inc.”的缩写,意思是“Wyndrose技术集团有限公司”
- “WTG”是“Wyndrose Technical Group, Inc.”的缩写,意思是“Wyndrose技术集团有限公司”
- “WTG”是“World Telecom Group”的缩写,意思是“世界电信集团”
- “WTG”是“Washington Technology Group, Inc.”的缩写,意思是“华盛顿科技集团公司”
- “WTFP”是“West Toledo Family Physicians, Inc.”的缩写,意思是“西托莱多家庭医生公司”
- “WTFN”是“Weld Tip Flat seat Nozzle”的缩写,意思是“焊尖平座喷嘴”
- “TFI”是“Tredair Foam Injected”的缩写,意思是“特雷尔泡沫注射”
- “WTT”是“Wayne Train Technologies”的缩写,意思是“韦恩列车技术”
- “NLNAC”是“National League for Nursing Accrediting Commission”的缩写,意思是“全国护理联盟”
- “SZ”是“Sport Zone”的缩写,意思是“运动区”
- “CATS”是“Card And Ticket Shop”的缩写,意思是“卡票店”
- “CL”是“Custom Ladder”的缩写,意思是“定制梯”
- “NFS”是“Nordic Financial Solutions”的缩写,意思是“北欧金融解决方案”
- “ICL”是“Irish Chemicals Ltd”的缩写,意思是“爱尔兰化工有限公司”
- “EAA”是“Experiment Aircraft Association”的缩写,意思是“实验飞机协会”
- “BBC”是“Bombay Bicycle Club”的缩写,意思是“孟买脚踏车俱乐部”
- “JB”是“Jackson Bishop”的缩写,意思是“杰克逊毕肖普”
- “TDC”是“Tourist Development Corporation”的缩写,意思是“旅游发展公司”
|