网站首页
词典首页
请输入您要查询的字词:
单词
扎帶
释义
扎帶
扎带
zā dài
cable tie
随便看
公爹
公牛
公物
公犬
公猪
公猫
公理
公理法
公用
公用交换电话网
公用交換電話網
公用电话
公用電話
公畜
公畝
公益
公益事业
公益事業
公益活动
公益活動
公益金
公眾
公眾人物
公眾意見
公眾號
take that!
take that
take the bad with the good
take the bench
take the bit between your teeth
take the bull by the horns
take the chill off something
take the edge off something
take the floor
take the floor
take the gilt off the gingerbread
take the gloss off something
take the heat off someone
take the helm
take the law into your own hands
take the liberty of doing something
take the lid off something
take the long view
take the mickey/mick (out of someone)
take the offensive
take the piss (out of) someone or something
take the piss out of someone or something
take the piss someone or something
take the pledge
take the plunge
“514”是“Montreal”的缩写,意思是“蒙特利尔”
“513”是“SouthWest corner (Cincinnati)”的缩写,意思是“西南角(辛辛那提)”
“512”是“Austin area”的缩写,意思是“奥斯丁地区”
“510”是“East Bay Area”的缩写,意思是“东湾地区”
“509”是“Eastern”的缩写,意思是“东方的”
“508”是“SouthEastern and Cape area”的缩写,意思是“东南部和海角地区”
“507”是“Southern”的缩写,意思是“南部”
“506”是“New Brunswick”的缩写,意思是“新不伦瑞克”
“505”是“North Central and Northwest”的缩写,意思是“北中、北”
“504”是“SouthEastern (New Orleans)”的缩写,意思是“东南部(新奥尔良)”
“503”是“Northwest and Portland tri-metro”的缩写,意思是“西北和波特兰三号地铁”
“502”是“North Central (Louisville, Frankfort)”的缩写,意思是“North Central (Louisville, Frankfort)”
“501”是“Central (Little Rock)”的缩写,意思是“中央(小石城)”
“500”是“Personal Communication Services”的缩写,意思是“个人通讯服务”
“484”是“Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚”
“480”是“Phoenix. East Valley”的缩写,意思是“凤凰。东谷”
“479”是“Arkansas”的缩写,意思是“阿肯色州”
“478”是“Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州”
“475”是“Connecticut”的缩写,意思是“康涅狄格”
“473”是“Grenada-Caribbean”的缩写,意思是“格林纳达加勒比”
“470”是“Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州”
“469”是“Texas”的缩写,意思是“得克萨斯州”
“464”是“Illinois overlay deferred”的缩写,意思是“伊利诺伊州临时设施延期”
“456”是“Inbound International”的缩写,意思是“入境国际”
“450”是“Laval (Montreal North)”的缩写,意思是“Laval (Montreal North)”
汉英双解词典收录197439条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/4/1 11:04:39