随便看 |
- 一問三不知
- 一回事
- 一回生两回熟
- 一回生二回熟
- 一回生兩回熟
- 一团乱糟
- 一团和气
- 一团漆黑
- 一团火
- 一团糟
- 一国两制
- 一國兩制
- 一團亂糟
- 一團和氣
- 一團漆黑
- 一團火
- 一團糟
- 一场空
- 一块
- 一块儿
- 一堆
- 一場空
- 一塊
- 一塊兒
- 一塌糊塗
- lounge about (something)
- lounge about something
- lounge around
- lounge around (something)
- lounge around something
- lounge bar
- lounger
- lounge room
- lounge suit
- loungewear
- louse
- louse (something) up
- louse something up
- louse up
- lousy
- lousy with something
- lout
- loutish
- loutishness
- louver
- louvered
- louvered
- louvre
- louvred
- lovable
- “AJ”是“Asim Jalal”的缩写,意思是“阿西姆贾拉尔”
- “AADG.OB”是“Asian Dragon Group”的缩写,意思是“亚洲龙集团”
- “CBD”是“Central Business District”的缩写,意思是“中央商务区”
- “CCA”是“Critical Care Associate”的缩写,意思是“重症监护助理”
- “HNAA”是“Howard Nowes Ancient Art”的缩写,意思是“Howard Nowes Ancient Art”
- “SDCF”是“Slovenia Development Capital Fund”的缩写,意思是“斯洛文尼亚发展资本基金”
- “LIGA”是“Lithography, Galvanformung (electroplating), Abformung (molding)”的缩写,意思是“光刻、电镀、成型”
- “OOAK”是“One Of A Kind”的缩写,意思是“独一无二的”
- “CP”是“Cubicle Pride”的缩写,意思是“小隔间的骄傲”
- “WBGS”是“Wilson, Bryant, Gunderson, and Seider, Architects”的缩写,意思是“Wilson, Bryant, Gunderson, and Seider, Architects”
- “ESC”是“Electronic Submission of Claims”的缩写,意思是“索赔的电子提交”
- “RSSI”是“Railway Systems Suppliers, Inc.”的缩写,意思是“铁路系统供应商公司”
- “ESC”是“Executive Sales Coordinator”的缩写,意思是“Executive Sales Coordinator”
- “NKW”是“Nadorp Kemp Weatherall”的缩写,意思是“Nadorp Kemp Weatherall”
- “ITC”是“Indian Tobacco Corporation”的缩写,意思是“印度烟草公司”
- “PCP”是“Protruded Contact Position”的缩写,意思是“突出接触位置”
- “SSDP”是“Strategic Services Delivery Plan”的缩写,意思是“战略服务交付计划”
- “TOWN”是“To Open When Needed”的缩写,意思是“需要时打开”
- “CGRS”是“Certified Genealogical Records Specialist”的缩写,意思是“认证家谱记录专家”
- “CGRS”是“Common Ground Resolution Services”的缩写,意思是“共同地面解决服务”
- “SSL”是“Skid Steer Loader”的缩写,意思是“滑移装载机”
- “IASB”是“International Accounting Standards Board”的缩写,意思是“国际会计准则委员会”
- “OCS”是“Occupancy Control System”的缩写,意思是“占用控制系统”
- “AWCC”是“Active Well Coincidence Counter”的缩写,意思是“活动井重合计数器”
- “AWCC”是“Association of Wisconsin Cleaning Contractors”的缩写,意思是“威斯康星清洁承包商协会”
|