随便看 |
- 林柳莺
- 林柳鶯
- 林森
- 林業
- 林檎
- 林沖
- 林沙錐
- 林沙锥
- 林火
- 林琴南
- 林甸
- 林甸县
- 林甸縣
- 林立
- 林紓
- 林縣
- 林纾
- 林肯
- 林肯郡
- 林芝
- 林芝县
- 林芝地区
- 林芝地區
- 林芝縣
- 林茨
- imprest system
- imprimatur
- imprint
- imprison
- imprisonable
- imprisonment
- improbability
- improbable
- improbably
- impromptu
- improper
- improper fraction
- improperly
- impropriety
- improv
- improve
- improvement
- improve on/upon something
- improver
- improvidence
- improvident
- improvisation
- improvisatory
- improvise
- improviser
- “DVO”是“Davao, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾达沃”
- “CYU”是“Cuyo, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Cuyo”
- “CUJ”是“Culion, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾库里翁”
- “CBO”是“Cotabato, Philippines”的缩写,意思是“Cotabato, Philippines”
- “CEB”是“Cebu, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾宿务”
- “MPH”是“Caticlan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾卡提克伦”
- “CGY”是“Cagayan de Oro, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾卡加扬·德奥罗”
- “BXU”是“Butuan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾布屯”
- “USU”是“Busuanga, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾布苏加”
- “BAG”是“Baguio, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾碧瑶”
- “BCD”是“Bacolod, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾巴科洛德”
- “ZAM”是“Zamboanga, Philippines”的缩写,意思是“Zamboanga, Philippines”
- “YMS”是“Yurimaguas, Peru”的缩写,意思是“秘鲁Yurimaguas”
- “TBP”是“Tumbes, Peru”的缩写,意思是“秘鲁通贝斯”
- “TRU”是“Trujillo, Peru”的缩写,意思是“Trujillo,秘鲁”
- “TGI”是“Tingo Maria, Peru”的缩写,意思是“秘鲁丁戈玛丽亚”
- “TPP”是“Tarapoto, Peru”的缩写,意思是“秘鲁塔拉波托”
- “TYL”是“Talara, Peru”的缩写,意思是“秘鲁塔拉拉”
- “TCQ”是“Tacna, Peru”的缩写,意思是“秘鲁塔克纳”
- “RIM”是“Rodriguez de Mendoza, Peru”的缩写,意思是“Rodriguez de Mendoza, Peru”
- “RIJ”是“Rioja, Peru”的缩写,意思是“里奥哈,秘鲁”
- “PEM”是“Puerto Maldonado, Peru”的缩写,意思是“Puerto Maldonado, Peru”
- “PCL”是“Pucalipa, Peru”的缩写,意思是“蒲擦丽葩,秘鲁”
- “PIU”是“Piura, Peru”的缩写,意思是“秘鲁皮乌拉”
- “MBP”是“Moyobamba, Peru”的缩写,意思是“秘鲁莫约班巴”
|