随便看 |
- 鴿房
- 鴿派
- 鵀
- 鵁
- 鵂
- 鵂鶹
- 鵐
- 鵑
- 鵑形目
- 鵒
- 鵓
- 鵓鳩
- 鵓鴣
- 鵓鴿
- 鵖
- 鵖鴔
- 鵗
- 鵙
- 鵜
- 鵜鶘
- 鵝
- 鵝卵石
- 鵝喉羚
- 鵝掌楸
- 鵝毛
- misinterpret
- misinterpretation
- misjudge
- misjudgement
- misjudgment
- miskick
- mis-kick
- mislabel
- mis-label
- mislay
- mislead
- misleading
- misleadingly
- mislearn
- mislocate
- mislocation
- mismanage
- Mauritanian
- Mauritian
- Mauritius
- mausoleum
- mauve
- maven
- maverick
- maw
- “PB”是“Phillip Barrow”的缩写,意思是“菲利浦推车”
- “WHIZ”是“TV-18, Zanesville, Ohio”的缩写,意思是“TV-18, Zanesville, Ohio”
- “IPCA”是“Indiana Marketers and Convenience Store Association”的缩写,意思是“印第安纳州营销和便利店协会”
- “WBRO”是“World Bank Research Observer”的缩写,意思是“世界银行研究观察员”
- “VCCI”是“Vadodara Chamber Of Commerce And Industry”的缩写,意思是“Vadodara Chamber Of Commerce And Industry”
- “BCF”是“Brock Christian Fellowship”的缩写,意思是“布罗克基督教联谊会”
- “LOVE”是“Ladies Of Virtue Excellence”的缩写,意思是“优秀的淑女”
- “ARE”是“Association for Research and Enlightenment”的缩写,意思是“研究与启蒙协会”
- “HAC”是“Habbo Advice Centre”的缩写,意思是“哈博咨询中心”
- “GEMS”是“Gentle Excellent Mature Sisters”的缩写,意思是“温柔、优秀、成熟的姐妹”
- “TIS”是“Textbooks for Indiana Students”的缩写,意思是“印第安纳学生教科书”
- “REV”是“Recruitment, Engagement, and Volunteerism”的缩写,意思是“招募、参与和志愿服务”
- “SHOP”是“Students Helping Older People”的缩写,意思是“帮助老年人的学生”
- “R”是“Reunite”的缩写,意思是“团聚”
- “STFU”是“Shreveport Times Forum Unhallowed”的缩写,意思是“什里夫波特时代论坛不允许”
- “HELP”是“Home Emergency Lifeline Patrol”的缩写,意思是“家庭紧急救生索巡逻”
- “LEAP”是“Leadership, Excellence, Achievement, and Purpose”的缩写,意思是“领导力、卓越、成就和目标”
- “LEAP”是“Leisure Energy Activity and Programs”的缩写,意思是“休闲能源活动与项目”
- “MERT”是“Mathnews Emergency Response Team”的缩写,意思是“MathNews应急响应小组”
- “WFXJ”是“AM-930, Jacksonville, Florida (formerly FM-107.5, North Kingsville, Ohio)”的缩写,意思是“AM-930, Jacksonville, Florida (formerly FM-107.5, North Kingsville, Ohio)”
- “UBB”是“U Better Believe”的缩写,意思是“你最好相信”
- “ASA”是“American Scientific Association”的缩写,意思是“美国科学协会”
- “FRPA”是“Fullerton Railway Plaza Association”的缩写,意思是“富勒顿铁路广场协会”
- “MRC”是“Membership Renewal Credit”的缩写,意思是“Membership Renewal Credit”
- “WV”是“Wide View”的缩写,意思是“宽视野”
|