随便看 |
- 辩才天
- 辩护
- 辩护人
- 辩护士
- 辩方
- 辩明
- 辩机
- 辩白
- 辩称
- 辩答
- 辩解
- 辩论
- 辩证
- 辩证唯物主义
- 辩证法
- 辩词
- 辩诬
- 辩说
- 辩辞
- 辩难
- 辩驳
- 辫
- 辫子
- 辭
- 辭世
- washing-up liquid
- washing-up liquid
- wash off
- washout
- wash out
- washroom
- wash something away
- wash something down
- wash something off
- wash (something) out
- wash something out
- wash (something) up
- wash something up
- washstand
- wash up
- wash-up
- wash (with someone)
- wash with someone
- wash your dirty linen in public
- wash your hands of something
- wash your mouth out (with soap/soapy water)
- wasn't
- wasp
- WASP
- Wasp
- “OBI”是“Oxford Baptist Institute”的缩写,意思是“牛津浸礼会学院”
- “KDFR”是“FM-91.3, Des Moines, Iowa”的缩写,意思是“FM-91.3, Des Moines, Iowa”
- “EAL”是“English as an Additional Language”的缩写,意思是“英语作为附加语言”
- “ACFS”是“Ashland Community Food Store”的缩写,意思是“阿什兰社区食品店”
- “STOP”是“Stop, Think, Observe, Proceed”的缩写,意思是“停下来,思考,观察,继续”
- “IAB”是“Internet Advertising Bureau”的缩写,意思是“互联网广告局”
- “GPSA”是“Ghetto Public Service Announcment”的缩写,意思是“贫民区公共服务通告”
- “WRFI”是“LPFM-88.1, Radio Free Ithaca, Pirate radio station, Ithaca, New York”的缩写,意思是“LPFM-88.1, Radio Free Ithaca, Pirate radio station, Ithaca, New York”
- “CMRRA”是“Canadian Musical Reproduction Rights Agency”的缩写,意思是“加拿大音乐复制权机构”
- “SD”是“Steely Dan”的缩写,意思是“斯迪利-丹”
- “UNPA”是“University Neighborhood Preservation Association”的缩写,意思是“大学社区保护协会”
- “WWW”是“What Went Wrong”的缩写,意思是“出了什么问题”
- “HIP”是“Home Information Pack”的缩写,意思是“家庭信息包”
- “WBTBWB”是“We Butter The Bread With Butter”的缩写,意思是“我们用黄油涂面包”
- “RCC”是“Recognition of Current Competency”的缩写,意思是“当前能力的承认”
- “WSGO”是“AM-1440, Oswego, New York”的缩写,意思是“纽约奥斯威戈AM-1440”
- “ARSH”是“Adolescent Reproductive and Sexual Health”的缩写,意思是“青少年生殖和性健康”
- “GCCP”是“Global Contraceptive Commodity Programme”的缩写,意思是“全球避孕用品计划”
- “TDD”是“Teacher Development Day”的缩写,意思是“教师发展日”
- “RAA”是“Rh?ne-Alpes Auvergne”的缩写,意思是“Rhounne-Alpes Auvergne”
- “NIA”是“National Institute on Aging”的缩写,意思是“国家老龄研究所”
- “TPA”是“The Public Animals”的缩写,意思是“公共动物”
- “UM”是“Unsolved Mysteries”的缩写,意思是“未解之谜”
- “JOBS”是“Jobs Opportunities through Better Skills”的缩写,意思是“通过更好的技能创造就业机会”
- “WWW”是“Wild Woman of the West”的缩写,意思是“西方的野蛮女人”
|