随便看 |
- 聊以塞责
- 聊以自慰
- 聊以解悶
- 聊以解闷
- 聊備
- 聊備一格
- 聊勝於無
- 聊叙
- 聊城
- 聊城地区
- 聊城地區
- 聊城市
- 聊备
- 聊备一格
- 聊天
- 聊天儿
- 聊天兒
- 聊天室
- 聊敘
- 聊斋志异
- 聊生
- 聊胜于无
- 聊表寸心
- 聊賴
- 聊赖
- abbreviate
- abbreviated
- abbreviation
- ABC
- abdicate
- abdication
- abdomen
- abdominal
- abdominals
- abdominis
- abduct
- abductee
- abduction
- abductor
- a bed of something
- Aberdeen
- Aberdeen City
- Aberdeenshire
- Aberdonian
- aberrant
- aberration
- abet
- abetment
- abettor
- abeyance
- “SPARTACUS”是“Special Projects Area Reconnaissance Teams, Assessing Critically Urban Security”的缩写,意思是“特别项目区域侦察队,评估城市安全”
- “SPIT”是“Special Projects Intervention Team”的缩写,意思是“特殊项目干预小组”
- “FLAW”是“Four-Letter Acronymic Word”的缩写,意思是“四字母缩略词”
- “DF”是“Dosage Form”的缩写,意思是“剂型”
- “C4ISTAR”是“Command, Control, Communications, Computers, Intelligence, Surveillance, Target Acquisition, Reconnaissance”的缩写,意思是“指挥、控制、通信、计算机、情报、监视、目标捕获、侦察”
- “CRISP”是“Conflict Resolution Infiltration Support Personnel”的缩写,意思是“冲突解决渗透支援人员”
- “CRISP”是“Counter-Revolutionary Integrated Surveillance Patrols”的缩写,意思是“反革命综合监视巡逻”
- “CRISP”是“Counter-Revolutionary Intercepting Strategic Positions”的缩写,意思是“反革命拦截战略阵地”
- “USMAFIA”是“United States Military Assisting Foreign Intelligence Agencies”的缩写,意思是“美国军事援助外国情报机构”
- “CIRCUIT-A”是“Counter-Insurgency Rescue Combat Unit Intercepting Terrorist Activity”的缩写,意思是“拦截恐怖活动的反叛乱救援战斗部队”
- “ACTOR”是“Aerial Close Target Observation Report”的缩写,意思是“空中近距离目标观测报告”
- “CRISAS”是“Conflict Resolution Implementing Security, Assistance, and Stability”的缩写,意思是“实施安全、援助和稳定的冲突解决”
- “FUCK”是“Former Ushtria Clirimtare e Kosoves (Kosovo Liberation Army)”的缩写,意思是“Former Ushtria Clirimtare Kosoves (Kosovo Liberation Army)”
- “FTP”是“For Trafficing Purposes”的缩写,意思是“用于交通目的”
- “ASR”是“Alternate Supply Route”的缩写,意思是“备用供电线路”
- “HBD”是“Has Been Drinking”的缩写,意思是“一直在喝酒”
- “NOMI”是“Not One More Inch”的缩写,意思是“再也没有一英寸”
- “WCTO”是“War or Contingency Tactical Operation”的缩写,意思是“战争或应急战术行动”
- “DIC”是“District Industries Centre”的缩写,意思是“区工业中心”
- “CSO”是“Central Statistics Office”的缩写,意思是“中央统计局”
- “PPSA”是“Physicians Payment Sunshine Act (proposed)”的缩写,意思是“医师付款阳光法案(拟议)”
- “CWC”是“California Walnut Commission”的缩写,意思是“加州核桃委员会”
- “GMCB”是“Green Mountain Care Board”的缩写,意思是“青山护理委员会”
- “BCA”是“Budget Control Act of 2011”的缩写,意思是“2011年预算控制法”
- “SCLP”是“Special Committee on License Portability”的缩写,意思是“许可证可移植性特别委员会”
|