随便看 |
- 不言不语
- 不言而喻
- 不言自明
- 不計
- 不計其數
- 不記名
- 不記名投票
- 不許
- 不該
- 不詳
- 不語
- 不誤
- 不說自明
- 不調和
- 不請自來
- 不論
- 不諱
- 不諳世故
- 不謀而合
- 不謂
- 不謝
- 不識一丁
- 不識大體
- 不識好歹
- 不識字
- hogwash
- ho-ho
- ho-ho-ho
- ho-hum
- hoick
- hoisin
- hoisin sauce
- hoist
- hoist a flag
- hoity-toity
- hokey
- hokey cokey
- Hokey Cokey
- hokey pokey
- hokey pokey
- hokey-pokey
- intemperate
- intemperately
- intend
- intended
- intense
- intensely
- intensification
- intensifier
- intensify
- “RRD”是“Redeemed Resurrected Delivered”的缩写,意思是“已赎回、已恢复、已交付”
- “RRC”是“Regional Registration Center”的缩写,意思是“区域登记中心”
- “RRC”是“Reconstructionist Rabbinical College”的缩写,意思是“希伯来学院”
- “RRB”是“Rock Rhythm N Blues Festival”的缩写,意思是“摇滚节奏蓝调音乐节”
- “RRB”是“Junta de Reglamento de Radiocomunicaciones”的缩写,意思是“Junta de Reglamento de Radiocomunicaciones”
- “RRB”是“Red de Radiodifusión Bíblica”的缩写,意思是“Red de Radiodifusin Bblica”
- “RG”是“Rock Guitar”的缩写,意思是“摇滚吉他”
- “RRA”是“Rapid Rural Appraisal”的缩写,意思是“快速农村评估”
- “CASA”是“Churches Auxiliary for Social Action”的缩写,意思是“Churches Auxiliary for Social Action”
- “SMEC”是“School Museum European Cooperation”的缩写,意思是“学校博物馆欧洲合作”
- “VWAP”是“Vacation With A Purpose”的缩写,意思是“有目的的假期”
- “WOLW”是“FM-91.1, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.1, Cadillac, Michigan”
- “ABW”是“Abfall Energie Water”的缩写,意思是“Abfall能源水”
- “RH”是“Resident Handbook”的缩写,意思是“居民手册”
- “LPR”是“Licensed Practitioner Of Rock”的缩写,意思是“岩石执业医师”
- “TGP”是“Teachers Grading Program”的缩写,意思是“教师评分计划”
- “AASG”是“Agnostic and Atheist Student Group”的缩写,意思是“不可知论和无神论学生群体”
- “WDNA”是“FM-88.9, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-88.9, Miami, Florida”
- “PERT”是“Postsecondary Education Rehabilitation Transition”的缩写,意思是“高等教育康复过渡”
- “SCOPE”是“Sarasota County Openly Planning For Excellence”的缩写,意思是“萨拉索塔县公开规划卓越”
- “WATCH”是“Words Actions Thoughts Character Habit”的缩写,意思是“言语行为思想性格习惯”
- “WATCH”是“Watchmen Alert To Cultic Harassment”的缩写,意思是“守望者警惕邪教骚扰”
- “WRDN”是“Western Region Disability Network”的缩写,意思是“西部地区残疾人网络”
- “WGZR”是“FM-106.9, Bluffton, South Carolina”的缩写,意思是“FM-106.9, Bluffton, South Carolina”
- “STOP”是“Save The Orphans Please”的缩写,意思是“请救救孤儿”
|