随便看 |
- 坪林乡
- 坪林鄉
- 坫
- 坭
- 坯
- 坯件
- 坯子
- 坯布
- 坯料
- 坯模
- 坰
- 坱
- 坲
- 坳
- 坳
- 坳陷
- 坴
- 坵
- 坷
- 坷垃
- 坻
- 坻
- 坼
- 坽
- 坿
- shuffle
- shuffle off this mortal coil
- shuffle something off
- shufti
- shufty
- shumai
- shun
- shunt
- shunter
- shush
- shush
- shut
- shut/close the stable/barn door after the horse has bolted
- shutdown
- shut down
- shuteye
- shut in
- shut off
- shutout
- shut someone away
- shut someone out
- shut someone/something in (something)
- shut someone/something out
- shut someone/something up
- shut (someone) up
- “SSJ”是“Sandnessjoen, Norway”的缩写,意思是“挪威Sandnessjoen”
- “TRF”是“Sandefjord, Norway”的缩写,意思是“挪威桑德峡湾”
- “SDN”是“Sandane, Norway”的缩写,意思是“挪威桑纳讷”
- “RET”是“Rost, Norway”的缩写,意思是“罗斯特,挪威”
- “RRS”是“Roros, Norway”的缩写,意思是“Roros,挪威”
- “RVJ”是“Swinton Smith Field, Reidsville Municipal Airport, Reidsville, Georgia USA”的缩写,意思是“Swinton Smith Field, Reidsville Municipal Airport, Reidsville, Georgia USA”
- “OSL”是“Oslo, Norway”的缩写,意思是“挪威奥斯陆”
- “HOV”是“Orsta- Volda, Norway”的缩写,意思是“Orsta-Volda, Norway”
- “NVK”是“Narvik, Norway”的缩写,意思是“挪威纳尔维克”
- “OSX”是“Kosciusko Airport / Attala County Airport, Kosciusko, Mississippi USA”的缩写,意思是“Kosciusko机场/阿塔拉县机场,美国密西西比州Kosciusko”
- “MJF”是“Mosjoen, Norway”的缩写,意思是“Mosjoen,挪威”
- “MOL”是“Molde, Norway”的缩写,意思是“挪威莫尔德”
- “MQN”是“Mo I Rana, Norway”的缩写,意思是“莫伊拉纳,挪威”
- “MEH”是“Mehamn, Norway”的缩写,意思是“Mehamn,挪威”
- “QFQ”是“Maloy Harbour, Norway”的缩写,意思是“Maloy Harbour, Norway”
- “LYR”是“Longyearbyen, Norway”的缩写,意思是“挪威朗耶尔拜恩”
- “LKN”是“Leknes, Norway”的缩写,意思是“挪威莱克内斯”
- “LKL”是“Lakselv, Norway”的缩写,意思是“挪威拉克塞尔夫”
- “KSU”是“Kristiansund, Norway”的缩写,意思是“挪威克里斯蒂安森德”
- “KRS”是“Kristiansand, Norway”的缩写,意思是“挪威克里斯蒂安桑”
- “KKN”是“Kirkenes, Norway”的缩写,意思是“科克内斯,挪威”
- “HVG”是“Honningsvag, Norway”的缩写,意思是“挪威Honningsvag”
- “HAU”是“Haugesund, Norway”的缩写,意思是“挪威豪格松”
- “HAA”是“Hasvik, Norway”的缩写,意思是“Hasvik,挪威”
- “HFT”是“Hammerfest, Norway”的缩写,意思是“挪威哈默菲斯特”
|