随便看 |
- 體側
- 體內
- 體刑
- 體制
- 體力
- 體力勞動
- 體勢
- 體味
- 體團
- 體型
- 體壁
- 體壇
- 體外
- 體外受精
- 體大思精
- 體察
- 體己
- 體己錢
- 體式
- 體弱
- 體弱多病
- 體形
- 體彩
- 體徵
- 體念
- faith school
- fajita
- fake
- fake news
- faker
- fake tan
- fakir
- falafel
- falciform
- falcon
- falconer
- falconry
- fall
- fall
- fall about
- fall about laughing
- fallacious
- fallaciously
- fallaciousness
- fallacy
- fall all over yourself
- fall apart
- fall asleep
- fall away
- fall back
- “OCPA”是“Orange County Psychological Association”的缩写,意思是“奥兰治县心理协会”
- “OCPA”是“Orange County Paralegal Association”的缩写,意思是“奥兰治县律师助理协会”
- “IHP”是“Indicated HorsePower”的缩写,意思是“指示功率”
- “IHP”是“Institut Henri Poincar”的缩写,意思是“波因卡尔研究所”
- “RMB”是“Roadside Mail Box”的缩写,意思是“路边邮箱”
- “SUTA”是“State Unemployment Tax Act”的缩写,意思是“州失业税法”
- “SGMA”是“Shapiro, Goldstein, Moses, & Artuso”的缩写,意思是“Shapiro, Goldstein, Moses, and Artuso”
- “HFCU”是“Hutcheson Federal Credit Union”的缩写,意思是“哈奇森联邦信贷联盟”
- “SGMA”是“Sporting Goods Manufacturers Association”的缩写,意思是“运动器材产业协会”
- “SGMA”是“Saipan Garment Manufacturers Association”的缩写,意思是“塞班服装制造商协会”
- “GEMS”是“Greatest E-mail Marketing Strategies”的缩写,意思是“最佳电子邮件营销策略”
- “KABM”是“Knob Adjustable Boost Machine”的缩写,意思是“旋钮式可调增压机”
- “TNB”是“Transnational Bank”的缩写,意思是“跨国银行”
- “WAA”是“Western Awning Association”的缩写,意思是“西部遮阳棚协会”
- “GWP”是“Gift With Purchase”的缩写,意思是“随购随赠”
- “ACFE”是“American College of Forensic Examiners”的缩写,意思是“美国法医检验学院”
- “GLCP”是“Glacial Lakes Corn Processors”的缩写,意思是“冰川湖玉米加工厂”
- “VGCA”是“Val Gagne Communications Association”的缩写,意思是“Val Gagne通信协会”
- “STAR”是“Special Travelers Account Record”的缩写,意思是“特殊旅客账户记录”
- “AIP”是“Automatic Investment Plan”的缩写,意思是“自动投资计划”
- “ACDM”是“Association for Configuration and Data Management”的缩写,意思是“配置和数据管理关联”
- “UGLETI”是“Upper Great Lakes Educational Technologies, Inc.”的缩写,意思是“上大湖教育技术有限公司”
- “PFNC”是“Por Fin, Nuestra Casa (Finally, Our Own Home)”的缩写,意思是“Por Fin, Nuestra Casa (Last, Our Own Home)”
- “CR39”是“Columbia Resin number 29”的缩写,意思是“哥伦比亚树脂29号”
- “SGCC”是“Safety Glazing Certification Council”的缩写,意思是“安全玻璃认证委员会”
|