英文缩写 |
“ADCU”是“Application Development Customer Unit”的缩写,意思是“应用程序开发客户单位” |
释义 |
英语缩略词“ADCU”经常作为“Application Development Customer Unit”的缩写来使用,中文表示:“应用程序开发客户单位”。本文将详细介绍英语缩写词ADCU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ADCU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ADCU”(“应用程序开发客户单位)释义 - 英文缩写词:ADCU
- 英文单词:Application Development Customer Unit
- 缩写词中文简要解释:应用程序开发客户单位
- 中文拼音:yìng yòng chéng xù kāi fā kè hù dān wèi
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Application Development Customer Unit英文缩略词ADCU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Application Development Customer Unit”作为“ADCU”的缩写,解释为“应用程序开发客户单位”时的信息,以及英语缩略词ADCU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ELP”是“El Paso, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州埃尔帕索”
- “DRT”是“Del Rio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州德尔里奥”
- “DAL”是“Love Field, Dallas, Texas USA”的缩写,意思是“Love Field, Dallas, Texas USA”
- “DFW”是“Dallas/ Ft. Worth, Texas USA”的缩写,意思是“Dallas / Ft. Worth, Texas USA”
- “CRP”是“Corpus Christi International Airport, Corpus Christi, Texas USA”的缩写,意思是“科珀斯克里斯蒂国际机场,科珀斯克里斯蒂,美国德克萨斯州”
- “CLL”是“College Station, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州大学站”
- “BWD”是“Brownwood, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州布朗伍德”
- “BRO”是“Brownsville/South Padre Island International Airport, Brownsville, Texas USA”的缩写,意思是“布朗斯维尔/南帕德岛国际机场,美国德克萨斯州布朗斯维尔”
- “BPT”是“Beaumont/ Port Arthur, Texas USA”的缩写,意思是“Beaumont/Port Arthur, Texas USA”
- “AUS”是“Robert Mueller Municipal Airport, Austin, Texas USA”的缩写,意思是“Robert Mueller Municipal Airport, Austin, Texas USA”
- “AMA”是“Amarillo International Airport, Amarillo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州阿马里洛阿马里洛国际机场”
- “3X5”是“North Bass Island Airport, North Bass Island, Ohio USA”的缩写,意思是“北巴斯岛机场,北巴斯岛,美国俄亥俄州”
- “TRI”是“Municipal Tri-City Airport, Bristol/ Johnson City/ Kingsport, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州布里斯托尔市/约翰逊市/金斯波特市市政三城机场”
- “BNA”是“Nashville, Tennessee USA”的缩写,意思是“Nashville, Tennessee USA”
- “MEM”是“Memphis International Airport, Memphis, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州孟菲斯孟菲斯国际机场”
- “TYS”是“Mcghee Tyson Airport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州诺克斯维尔麦基泰森机场”
- “MKL”是“Jackson, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州杰克逊”
- “CHA”是“Chattanooga, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州查塔努加”
- “BKX”是“Brookings, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州布鲁金斯市”
- “YKN”是“Chan Gurney Municipal Airport, Yankton, South Dakota USA”的缩写,意思是“Chan Gurney Municipal Airport, Yankton, South Dakota USA”
- “ATY”是“Watertown, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州沃特敦”
- “FSD”是“Sioux Falls, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州苏福尔斯”
- “RAP”是“Rapid City, South Dakota USA”的缩写,意思是“Rapid City, South Dakota USA”
- “PIR”是“Pierre, South Dakota USA”的缩写,意思是“Pierre, South Dakota USA”
- “HON”是“Huron, South Dakota USA”的缩写,意思是“Huron, South Dakota USA”
- unattached
- unattainable
- unattended
- unattractive
- unattractively
- unaudited
- unauthentic
- unauthorised
- unauthorized
- unautomated
- suit yourself
- Sukkot
- Sukkoth
- sulcus
- sulfate
- sulfate
- sulfide
- sulfide
- sulfur
- sulfur
- sulfur-crested cockatoo
- sulfur-crested cockatoo
- sulfur dioxide
- sulfur dioxide
- sulfuric acid
- 舎
- 舐
- 舐犊之爱
- 舐犊情深
- 舐犢之愛
- 舐犢情深
- 舒
- 舒
- 舒一口气
- 舒一口氣
- 舒兰
- 舒兰市
- 舒压
- 舒喘灵
- 舒喘靈
- 舒坦
- 舒城
- 舒城县
- 舒城縣
- 舒壓
- 舒夢蘭
- 舒展
- 舒庆春
- 舒张
- 舒张压
|