英文缩写 |
“WON”是“World Of Nintendo”的缩写,意思是“任天堂世界” |
释义 |
英语缩略词“WON”经常作为“World Of Nintendo”的缩写来使用,中文表示:“任天堂世界”。本文将详细介绍英语缩写词WON所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WON的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WON”(“任天堂世界)释义 - 英文缩写词:WON
- 英文单词:World Of Nintendo
- 缩写词中文简要解释:任天堂世界
- 中文拼音:rèn tiān táng shì jiè
- 缩写词流行度:213
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为World Of Nintendo英文缩略词WON的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“World Of Nintendo”作为“WON”的缩写,解释为“任天堂世界”时的信息,以及英语缩略词WON所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YIO”是“Pond Inlet, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区池塘入口”
- “YUF”是“Pelly Bay Townsite Airport, Pelly Bay, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区佩利湾城市机场”
- “YPC”是“Paulatuk Airport, Paulatuk, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区保拉图克机场”
- “YXP”是“Pangnirtung Airport, Pangnirtung, Baffin Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区巴芬岛庞尼东机场”
- “YVQ”是“Norman Wells, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“诺曼威尔斯,西北地区,加拿大”
- “YSR”是“Nanisivik Airport, Nanisivik, Baffin Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区巴芬岛纳尼西维克机场”
- “YSG”是“Lutselke/ Snowdrift, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“卢塞克/雪堆,加拿大西北地区”
- “YCO”是“Kuglutuk Coppermine, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区库鲁杜克铜矿”
- “YKY”是“Kindersley Airport, Kindersley, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省Kindersley机场”
- “YFB”是“Iqaluit, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区伊卡鲁伊特”
- “YEV”是“Inuvik, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Inuvik, North West Territories, Canada”
- “YGT”是“Igloolik, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区伊格卢利克”
- “YHI”是“Holman Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区霍尔曼岛”
- “YHY”是“Hay River Municipal Airport, Hay River, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区海伊河市机场”
- “YUX”是“Hall Beach Airport, Hall Beach, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区霍尔海滩机场”
- “YGZ”是“Grise Fiord, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Grise Fiord,加拿大西北地区”
- “YHK”是“Gjoa Haven, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Gjoa Haven, North West Territories, Canada”
- “YSM”是“Fort Smith Airport, Fort Smith, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区史密斯堡机场”
- “YFS”是“Fort Simpson, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“Fort Simpson, Northwest Territories, Canada”
- “YFR”是“Fort Resolution, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区决议堡”
- “YGH”是“Fort Good Hope, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区的好希望堡”
- “YWJ”是“Deline, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Deline, North West Territories, Canada”
- “YZS”是“Coral Harbour Airport, Coral Harbour, Southampton Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区南安普顿岛珊瑚港机场”
- “YBF”是“Bamfield, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“班菲尔德,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YCK”是“Colville Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Colville Lake, North West Territories, Canada”
- unhappily
- unhappiness
- unhappy
- unharmed
- unharmonious
- unharmonious
- UNHCR
- unhealthily
- unhealthy
- unheard
- unheard-of
- unhelpful
- unhindered
- unhinge
- unhinged
- unholy
- unhurried
- unhurt
- unhygienic
- uni
- uni-
- unibrow
- unibrow
- unicameral
- UNICEF
- 指考
- 指腹为婚
- 指腹為婚
- 指著和尚罵禿子
- 指認
- 指謫
- 指證
- 指认
- 指证
- 指谪
- 指責
- 指责
- 指路
- 指針
- 指针
- 指關節
- 指雞罵狗
- 指頭
- 指鸡骂狗
- 指鹿为马
- 指鹿作馬
- 指鹿作马
- 指鹿為馬
- 指點
- 指點江山
|