英文缩写 |
“MCP”是“Midwest Computer Products”的缩写,意思是“中西部计算机产品” |
释义 |
英语缩略词“MCP”经常作为“Midwest Computer Products”的缩写来使用,中文表示:“中西部计算机产品”。本文将详细介绍英语缩写词MCP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCP”(“中西部计算机产品)释义 - 英文缩写词:MCP
- 英文单词:Midwest Computer Products
- 缩写词中文简要解释:中西部计算机产品
- 中文拼音:zhōng xī bù jì suàn jī chǎn pǐn
- 缩写词流行度:1961
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Midwest Computer Products英文缩略词MCP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Midwest Computer Products”作为“MCP”的缩写,解释为“中西部计算机产品”时的信息,以及英语缩略词MCP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98555”是“Lilliwaup, WA”的缩写,意思是“瓦城利利沃普”
- “98554”是“Lebam, WA”的缩写,意思是“瓦城勒巴”
- “98552”是“Humptulips, WA”的缩写,意思是“瓦城郁金香”
- “98550”是“Hoquiam, WA”的缩写,意思是“瓦城霍奎厄姆”
- “98548”是“Hoodsport, WA”的缩写,意思是“瓦城胡兹波特”
- “98547”是“Grayland, WA”的缩写,意思是“瓦城格雷兰”
- “98546”是“Grapeview, WA”的缩写,意思是“瓦城葡萄园”
- “98544”是“Galvin, WA”的缩写,意思是“高尔文,瓦城”
- “98542”是“Ethel, WA”的缩写,意思是“Ethel,瓦城”
- “98541”是“Elma, WA”的缩写,意思是“Elma,瓦城”
- “98540”是“East Olympia, WA”的缩写,意思是“华盛顿州东奥林匹亚”
- “98539”是“Doty, WA”的缩写,意思是“Doty,瓦城”
- “98538”是“Curtis, WA”的缩写,意思是“柯蒂斯,瓦城”
- “98537”是“Cosmopolis, WA”的缩写,意思是“大都市,瓦城”
- “98536”是“Copalis Crossing, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚科帕利斯交叉口”
- “98535”是“Copalis Beach, WA”的缩写,意思是“华盛顿州科帕利斯海滩”
- “98533”是“Cinebar, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98532”是“Chehalis, WA”的缩写,意思是“瓦城奇黑利斯”
- “98531”是“Centralia, WA”的缩写,意思是“瓦城森特勒利亚”
- “98530”是“Bucoda, WA”的缩写,意思是“Bucoda,瓦城”
- “98528”是“Belfair, WA”的缩写,意思是“瓦城贝尔费尔”
- “98527”是“Bay Center, WA”的缩写,意思是“瓦城海湾中心”
- “98526”是“Amanda Park, WA”的缩写,意思是“Amanda Park,瓦城”
- “98524”是“Allyn, WA”的缩写,意思是“艾伦,瓦城”
- “98522”是“Adna, WA”的缩写,意思是“阿德纳,瓦城”
- wound
- wounded
- wound up
- wove
- woven
- wow
- wow factor
- wowser
- wowsers
- WPC
- WRAC
- wrack
- WRAF
- wraith
- wraithlike
- wrangle
- wrangler
- wrangling
- wrap
- wraparound
- wraparounds
- wrap party
- wrapped
- wrapped in secrecy
- wrapped (up) in secrecy
- 楊業
- 楊樹
- 楊浦區
- 楊深秀
- 楊潔篪
- 楊澄中
- 楊瀾
- 楊炯
- 楊玉環
- 楊百翰
- 楊百翰大學
- 楊福家
- 楊秀清
- 楊維
- 楊致遠
- 楊虎城
- 楊貴妃
- 楊采妮
- 楊銳
- 楊開慧
- 楊陵
- 楊陵區
- 楋
- 楍
- 楎
|