英文缩写 |
“XLF”是“Financial Select Sector SPDR”的缩写,意思是“金融选择部门SPDR” |
释义 |
英语缩略词“XLF”经常作为“Financial Select Sector SPDR”的缩写来使用,中文表示:“金融选择部门SPDR”。本文将详细介绍英语缩写词XLF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词XLF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “XLF”(“金融选择部门SPDR)释义 - 英文缩写词:XLF
- 英文单词:Financial Select Sector SPDR
- 缩写词中文简要解释:金融选择部门SPDR
- 中文拼音:jīn róng xuǎn zé bù mén
- 缩写词流行度:7970
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:AMEX Symbols
以上为Financial Select Sector SPDR英文缩略词XLF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Financial Select Sector SPDR”作为“XLF”的缩写,解释为“金融选择部门SPDR”时的信息,以及英语缩略词XLF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TNU”是“Newton Municipal Airport, Newton, Iowa USA”的缩写,意思是“Newton Municipal Airport, Newton, Iowa USA”
- “TOB”是“Tobruk, Libya”的缩写,意思是“Tobruk,利比亚”
- “GPL”是“Guapiles, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加瓜皮兹”
- “21D”是“Lake Elmo Airport, Lake Elmo, Minnesota USA”的缩写,意思是“Lake Elmo Airport, Lake Elmo, Minnesota USA”
- “8Y2”是“Buffalo Municipal Airport, Buffalo, Minnesota USA”的缩写,意思是“Buffalo Municipal Airport, Buffalo, Minnesota USA”
- “CVX”是“Charlevoix City Airport, Charlevoix, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州夏勒沃市夏勒沃市机场”
- “C91”是“City of Dowagiac Municipal Airport, Dowagiac, Michigan USA”的缩写,意思是“City of Dowagiac Municipal Airport, Dowagiac, Michigan USA”
- “Y95”是“Hillman Airport, Hillman, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州希尔曼希尔曼机场”
- “MCD”是“Mackinac Island Airport, Mackinac Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州麦金纳岛麦金纳岛机场”
- “MOP”是“Mt. Pleasant Airport, Mount Pleasant, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州普莱森特山普莱森特山机场”
- “Y96”是“Onaway Airport, Onaway, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州奥纳威机场”
- “0D1”是“South Haven Regional Airport, South Haven, Michigan USA”的缩写,意思是“South Haven Regional Airport, South Haven, Michigan USA”
- “Y31”是“West Branch Community Airport, West Branch, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州西分公司社区机场西分公司”
- “3NP”是“Napoleon Airport, Napoleon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州拿破仑机场”
- “Y93”是“Atlanta Municipal Airport, Atlanta, Michigan USA”的缩写,意思是“Atlanta Municipal Airport, Atlanta, Michigan USA”
- “1D2”是“Canton-Plymouth Mettetal Airport, Canton, Michigan USA”的缩写,意思是“Canton-Plymouth Mettetal Airport, Canton, Michigan USA”
- “D87”是“Harbor Springs Airport, Harbor Springs, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州港口泉机场”
- “8D4”是“Sparta Airport, Sparta, Michigan USA”的缩写,意思是“Sparta Airport, Sparta, Michigan USA”
- “42C”是“White Cloud Airport, White Cloud, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州白云机场”
- “7Y2”是“Village of Thompsonville Airport, Thompsonville, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州汤普森维尔机场村”
- “Y83”是“Sandusky City Airport, Sandusky, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州桑杜斯基市桑杜斯基机场”
- “PZQ”是“Rogers City Airport, Rogers City, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州罗杰斯市罗杰斯市机场”
- “7Y2”是“Merillat International Airport, Tecumseh, Michigan USA”的缩写,意思是“Merillat International Airport, Tecumseh, Michigan USA”
- “OGM”是“Ontonagon County Airport, Ontonagon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州奥托纳贡市奥托纳贡县机场”
- “OSC”是“Oscoda-Wurtsmith Airport, Oscoda, Michigan USA (formerly Paul B. Wurtsmith Air Force Base)”的缩写,意思是“美国密歇根州奥科达乌尔史密斯机场(原名保罗B.乌尔史密斯空军基地)”
- baht
- bail
- bailey
- bailiff
- bailiwick
- bail out
- bailout
- bails
- bail someone out
- bail someone/something out
- bail something out
- bain-marie
- bairn
- bait
- baiter
- -baiting
- baize
- bak
- bake
- baked Alaska
- baked beans
- baked custard
- baked goods
- baked potato
- Bakelite
- 保質期
- 保质期
- 保费
- 保送
- 保释
- 保釋
- 保重
- 保鏢
- 保鑣
- 保镖
- 保镳
- 保長
- 保長
- 保長對應
- 保长
- 保长
- 保长对应
- 保险
- 保险丝
- 保险单
- 保险套
- 保险杠
- 保险柜
- 保险灯
- 保险盒
|