英文缩写 |
“FFCU”是“Fancy Farm Credit Union”的缩写,意思是“花式农场信用社” |
释义 |
英语缩略词“FFCU”经常作为“Fancy Farm Credit Union”的缩写来使用,中文表示:“花式农场信用社”。本文将详细介绍英语缩写词FFCU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FFCU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FFCU”(“花式农场信用社)释义 - 英文缩写词:FFCU
- 英文单词:Fancy Farm Credit Union
- 缩写词中文简要解释:花式农场信用社
- 中文拼音:huā shì nóng chǎng xìn yòng shè
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Credit Unions
以上为Fancy Farm Credit Union英文缩略词FFCU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fancy Farm Credit Union”作为“FFCU”的缩写,解释为“花式农场信用社”时的信息,以及英语缩略词FFCU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “19076”是“Prospect Park, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州展望公园”
- “19075”是“Oreland, PA”的缩写,意思是“奥兰”
- “19074”是“Norwood, PA”的缩写,意思是“Norwood”
- “19073”是“Newtown Square, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州纽顿广场”
- “19072”是“Narberth, PA”的缩写,意思是“纳伯斯”
- “19070”是“Morton, PA”的缩写,意思是“莫尔顿”
- “19067”是“Morrisville, PA”的缩写,意思是“Morrisville”
- “19066”是“Merion Station, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州美利昂站”
- “19065”是“Media, PA”的缩写,意思是“媒体,PA”
- “19064”是“Springfield, PA”的缩写,意思是“斯普林菲尔德”
- “19063”是“Media, PA”的缩写,意思是“媒体,PA”
- “19061”是“Marcus Hook, PA”的缩写,意思是“马库斯胡克”
- “19059”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “19058”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “19057”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “19056”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “19055”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “2V6”是“Yuma Municipal Airport, Yuma, Colorado USA”的缩写,意思是“Yuma Municipal Airport, Yuma, Colorado USA”
- “19054”是“Levittown, PA”的缩写,意思是“莱维敦”
- “19053”是“Feasterville Trevose, PA”的缩写,意思是“Feasterville Trevose, PA”
- “19052”是“Lenni, PA”的缩写,意思是“Lenni”
- “19050”是“Lansdowne, PA”的缩写,意思是“Lansdowne”
- “19049”是“Langhorne, PA”的缩写,意思是“Langhorne”
- “19048”是“Langhorne, PA”的缩写,意思是“Langhorne”
- “19047”是“Langhorne, PA”的缩写,意思是“Langhorne”
- have a few, several, etc. irons in the fire
- have a few (too many)
- have a few too many
- have a field day
- have a finger in every pie
- have a finger in the pie
- have a fit
- have a flick through something
- have a fling
- have a foot in both camps
- have a frog in your throat
- have a gander
- have a genius for something
- have-a-go hero
- have a good/healthy pair of lungs
- have a good innings
- have a (good) nose for something
- have a good nose for something
- have a good run for your money
- have a grandstand view
- have a heart!
- have a heart
- have a heart of gold
- have a heart of stone
- have a heavy foot
- 劳动节
- 劳动营
- 劳劳叨叨
- 劳埃德
- 劳委会
- 劳工
- 劳役
- 劳心
- 劳心劳力
- 劳心苦思
- 劳拉西泮
- 劳损
- 劳改
- 劳改营
- 劳教
- 劳教所
- 劳斯莱斯
- 劳方
- 劳模
- 劳民伤财
- 劳烦
- 劳燕分飞
- 劳碌
- 劳神
- 劳累
|