英文缩写 |
“WOPC”是“Wool Flower Broche de Precion”的缩写,意思是“Wool Flower Broche de Precion” |
释义 |
英语缩略词“WOPC”经常作为“Wool Flower Broche de Precion”的缩写来使用,中文表示:“Wool Flower Broche de Precion”。本文将详细介绍英语缩写词WOPC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WOPC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WOPC”(“Wool Flower Broche de Precion)释义 - 英文缩写词:WOPC
- 英文单词:Wool Flower Broche de Precion
- 缩写词中文简要解释:Wool Flower Broche de Precion
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Wool Flower Broche de Precion英文缩略词WOPC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wool Flower Broche de Precion”作为“WOPC”的缩写,解释为“Wool Flower Broche de Precion”时的信息,以及英语缩略词WOPC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “48605”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “1E2”是“Terlingua Ranch Airport, Alpine, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州阿尔卑斯的特林加牧场机场”
- “48604”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48603”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48602”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48601”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48567”是“Flint, MI”的缩写,意思是“米河弗林特”
- “48563”是“Markey, MI”的缩写,意思是“Markey,米河”
- “48559”是“Flint, MI”的缩写,意思是“米河弗林特”
- “48557”是“Flint, MI”的缩写,意思是“米河弗林特”
- “48471”是“Sandusky, MI”的缩写,意思是“Sandusky,米河”
- “48470”是“Ruth, MI”的缩写,意思是“鲁思”
- “48469”是“Port Sanilac, MI”的缩写,意思是“密歇根州萨尼拉克港”
- “48468”是“Port Hope, MI”的缩写,意思是“霍普港,米”
- “48467”是“Port Austin, MI”的缩写,意思是“米河奥斯汀港”
- “48466”是“Peck, MI”的缩写,意思是“Peck,米河”
- “48465”是“Palms, MI”的缩写,意思是“棕榈树,米河”
- “48464”是“Otter Lake, MI”的缩写,意思是“米河奥特湖”
- “48463”是“Otisville, MI”的缩写,意思是“米河奥蒂斯维尔”
- “48462”是“Ortonville, MI”的缩写,意思是“米河奥顿维尔”
- “48461”是“North Branch, MI”的缩写,意思是“密歇根州北部分行”
- “48460”是“New Lothrop, MI”的缩写,意思是“新洛斯罗普,米河”
- “48458”是“Mount Morris, MI”的缩写,意思是“密歇根州莫里斯山”
- “48457”是“Montrose, MI”的缩写,意思是“米河Montrose”
- “48456”是“Minden City, MI”的缩写,意思是“米河明登城”
- winner-takes-all
- winning
- winningest
- winning post
- winnings
- winnow
- wino
- win out
- winsome
- winsomely
- win someone over
- win someone round
- win someone round
- win someone's affections
- win (something) hands down
- win something hands down
- winter
- winter sports
- wintertime
- win the day
- win through
- wintry
- win-win
- win your spurs
- WIP
- 公館
- 公館
- 公館鄉
- 公馆
- 公馆
- 公馆乡
- 公馬
- 公马
- 公鸡
- 公鹿
- 六
- 六一儿童节
- 六一兒童節
- 六书
- 六二五事变
- 六二五事變
- 六二五战争
- 六二五戰爭
- 六亲
- 六亲不认
- 六亲无靠
- 六价
- 六價
- 六分之一
- 六分仪
|