英文缩写 |
“CPB”是“Central Progressive Bank”的缩写,意思是“中央进步银行” |
释义 |
英语缩略词“CPB”经常作为“Central Progressive Bank”的缩写来使用,中文表示:“中央进步银行”。本文将详细介绍英语缩写词CPB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CPB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CPB”(“中央进步银行)释义 - 英文缩写词:CPB
- 英文单词:Central Progressive Bank
- 缩写词中文简要解释:中央进步银行
- 中文拼音:zhōng yāng jìn bù yín háng
- 缩写词流行度:4034
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Banking
以上为Central Progressive Bank英文缩略词CPB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Central Progressive Bank”作为“CPB”的缩写,解释为“中央进步银行”时的信息,以及英语缩略词CPB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NZKO”是“Kaikohe, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Kaikohe”
- “NZKN”是“Kinleith, New Zealand”的缩写,意思是“Kinleith, New Zealand”
- “NZKM”是“Karamea, New Zealand”的缩写,意思是“卡拉美亚,新西兰”
- “NZKK”是“Kerikeri (Bay of Islands), New Zealand”的缩写,意思是“Kerikeri (Bay of Islands), New Zealand”
- “NZKI”是“Kaikoura, New Zealand”的缩写,意思是“Kaikoura, New Zealand”
- “NZKF”是“Kaipara Flats, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰凯帕拉公寓”
- “NZKE”是“Waiheke, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威赫克”
- “NZJY”是“Wairoa Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰怀罗医院”
- “NZJX”是“Middlemore Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰米德尔莫尔医院”
- “NZJW”是“Waikato Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“Waikato Hospital, New Zealand”
- “NZJU”是“Wanganui Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Wanganui医院”
- “NZJT”是“Taumarunui Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“Taumarunui Hospital, New Zealand”
- “NZJR”是“Whangarei Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰旺加雷医院”
- “NZJQ”是“Taranaki Base Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“Taranaki Base Hospital, New Zealand”
- “NZJP”是“Te Puia Springs Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“Te Puia Springs Hospital, New Zealand”
- “NZJO”是“Rotorua Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“Rotorua Hospital, New Zealand”
- “NZJN”是“North Shore Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰北岸医院”
- “NZJM”是“Palmerston North Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰帕默斯顿北医院”
- “NZJG”是“Gisborne Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰吉斯伯恩医院”
- “NZJD”是“Dannevirke Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“Dannevirke Hospital, New Zealand”
- “NZJA”是“Tauranga Hospital, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰陶朗加医院”
- “NZHS”是“Hastings, New Zealand”的缩写,意思是“Hastings, New Zealand”
- “X21”是“Arthur Dunn Air Park Airport, Titusville, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州提图斯维尔阿瑟邓恩航空公园机场”
- “03MD”是“Upper Chesapeake Medical Center Heliport, Bel Air, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州贝尔航空上切萨皮克医疗中心直升机场”
- “03M”是“Lakeside Marina Seaplane Base, East Winthrop, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州温斯洛普东部湖滨码头水上飞机基地”
- reheat
- rehire
- re-hire
- rehome
- rehospitalisation
- re-hospitalisation
- rehospitalise
- re-hospitalise
- rehospitalization
- re-hospitalization
- rehospitalize
- re-hospitalize
- rehouse
- rehumanise
- re-humanise
- rehumanize
- re-humanize
- rehydrate
- rehydration
- reidentify
- re-identify
- reification
- reify
- reign
- reigning
- 硝化甘油
- 硝基苯
- 硝氮
- 硝烟
- 硝煙
- 硝石
- 硝酸
- 硝酸甘油
- 硝酸盐
- 硝酸鈉
- 硝酸鈣
- 硝酸鉀
- 硝酸銀
- 硝酸銨
- 硝酸钙
- 硝酸钠
- 硝酸钾
- 硝酸铵
- 硝酸银
- 硝酸鹽
- 硤
- 硨
- 硨磲
- 硪
- 硫
|