英文缩写 |
“TSP”是“Total Solution Provider”的缩写,意思是“解决方案提供商总数” |
释义 |
英语缩略词“TSP”经常作为“Total Solution Provider”的缩写来使用,中文表示:“解决方案提供商总数”。本文将详细介绍英语缩写词TSP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TSP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TSP”(“解决方案提供商总数)释义 - 英文缩写词:TSP
- 英文单词:Total Solution Provider
- 缩写词中文简要解释:解决方案提供商总数
- 中文拼音:jiě jué fāng àn tí gōng shāng zǒng shù
- 缩写词流行度:933
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Total Solution Provider英文缩略词TSP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TSP的扩展资料-
In the automotive industry, we strive to become the automotive technology and equipment total solution provider.
在汽车行业我们力争成为汽车工艺装备整体解决方案的提供者。
-
We are a total consumer electronic solution provider with our own trademark.
我们是一个总的消费电子解决方案供应商与我们自己的商标。
-
Call model based on Parlay technology is referred and total architecture of it is described in detail, then a solution of open service provider is produced with logical feasibility.
文中提出了基于Parlay技术的呼叫模型,详细地论述了它的总体构架,从而提出了一套逻辑上可行的开放业务提供解决方案。
-
We provide total IT solution as consulting and realization for IT solutions, individual software development, application service provider, communication and security.
我们提供全面的IT解决方案和咨询服务,软件开发,应用服务提供,通讯及互联网安全服务。
上述内容是“Total Solution Provider”作为“TSP”的缩写,解释为“解决方案提供商总数”时的信息,以及英语缩略词TSP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFYD”是“Damblain, S-France”的缩写,意思是“Damblain, S-France”
- “LFXX”是“Camp de Suippes, S-France”的缩写,意思是“Camp de Suippes, S-France”
- “LFXW”是“Camp du Larzac, S-France”的缩写,意思是“拉扎克营地,法国”
- “LFXV”是“Lyon-Mont Verdun, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Mont Verdun, S-France”
- “LFXU”是“Les Mureayx, S-France”的缩写,意思是“Les Mureayx, S-France”
- “LFXT”是“Camp de Caylus, S-France”的缩写,意思是“Camp de Caylus, S-France”
- “LFXS”是“Camp de la Courtine, S-France”的缩写,意思是“Camp de la Courtine, S-France”
- “LFXR”是“Rochefort-Soubise, S-France”的缩写,意思是“Rochefort-Soubise, S-France”
- “LFXP”是“Camp de Sissonne, S-France”的缩写,意思是“Camp de Sissonne, S-France”
- “LFXO”是“Camp de Coetquidan, S-France”的缩写,意思是“Camp de Coetquidan, S-France”
- “LFXM”是“Mourmelon, S-France”的缩写,意思是“穆尔梅隆,法国南部”
- “LFXL”是“Mailly-Le Champ, S-France”的缩写,意思是“Mailly-Le Champ, S-France”
- “LFXI”是“APT-Saint Christol, S-France”的缩写,意思是“法国南部圣克里斯托公寓”
- “LFXH”是“Camp du Valdahon, S-France”的缩写,意思是“Camp Du Valdahon, S-France”
- “LFXG”是“Camp de Bitche, S-France”的缩写,意思是“Camp de Bitche, S-France”
- “LFXF”是“Limoges-Romanet, S-France”的缩写,意思是“Limoges-Romanet, S-France”
- “LFXE”是“Camp de Moumelon, S-France”的缩写,意思是“法国南部穆瓜营地”
- “LFXB”是“Saintes-Thenac, S-France”的缩写,意思是“圣徒德纳克,法国南部”
- “LFXA”是“Amberieu, S-France”的缩写,意思是“Amberieu, S-France”
- “LFVP”是“St. Pierre, St. Pierre & M.”的缩写,意思是“圣皮埃尔,圣皮埃尔”
- “LFVM”是“Miquelon, S-France”的缩写,意思是“Miquelon, S-France”
- “LFVI”是“Viitasaari, S-Finland”的缩写,意思是“Viitasaari, S-Finland”
- “LFTU”是“Frejus-Saint Raphael, S-France”的缩写,意思是“Frejus-Saint Raphael, S-France”
- “LFTT”是“St. Tropez-Le Pilon, S-France”的缩写,意思是“St. Tropez-Le Pilon, S-France”
- “LFTS”是“Toulon-Prefecture Maritime, S-France”的缩写,意思是“土伦县海事局,法国南部”
- vertiginous
- vertigo
- vertorama
- vertorama
- verve
- very
- very good
- very likely
- very well
- 've/'s
- vesica
- vesical
- vesicle
- vesicular
- vespers
- vespertilian
- vessel
- vest
- vest
- vest
- vest
- Vesta
- vested interest
- vestibular
- vestibule
- 喜陽
- 喜雨
- 喜餅
- 喜饼
- 喜馬拉雅
- 喜馬拉雅山
- 喜馬拉雅山脈
- 喜马拉雅
- 喜马拉雅山
- 喜马拉雅山脉
- 喜鵲
- 喜鹊
- 喝
- 喝
- 喝令
- 喝倒彩
- 喝光
- 喝凉水都塞牙
- 喝叱
- 喝彩
- 喝挂
- 喝掉
- 喝掛
- 喝斥
- 喝断片
|