英文缩写 |
“NTS”是“Need To Sell”的缩写,意思是“需要出售” |
释义 |
英语缩略词“NTS”经常作为“Need To Sell”的缩写来使用,中文表示:“需要出售”。本文将详细介绍英语缩写词NTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTS”(“需要出售)释义 - 英文缩写词:NTS
- 英文单词:Need To Sell
- 缩写词中文简要解释:需要出售
- 中文拼音:xū yào chū shòu
- 缩写词流行度:2078
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Need To Sell英文缩略词NTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NTS的扩展资料-
I am applying for jobs online. I need to sell myself.
我在网上找工作。我得把自己卖了。
-
I need to sell these food stamps.
所以要卖了这些粮票。
-
You may also need to sell lenders or other financial backers on the prospects of your company.
同样,你也许需要把你公司的前景推销给借款者或其它金融资助方。
-
We may need to sell off some of our assets.
我们可能需要廉价出售部分资产。
-
Many listed and unlisted companies need to sell to address covenants.
许多上市公司和非上市公司需要出售(NTS)手中资产,以满足借贷契约的要求。
上述内容是“Need To Sell”作为“NTS”的缩写,解释为“需要出售”时的信息,以及英语缩略词NTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “68966”是“Orleans, NE”的缩写,意思是“奥尔良”
- “68964”是“Oak, NE”的缩写,意思是“橡树”
- “68963”是“Norman, NE”的缩写,意思是“诺尔曼”
- “68961”是“Nelson, NE”的缩写,意思是“罗伊·尼尔森”
- “68960”是“Naponee, NE”的缩写,意思是“Naponee”
- “68959”是“Minden, NE”的缩写,意思是“Minden”
- “68958”是“Loomis, NE”的缩写,意思是“卢米斯”
- “68957”是“Lawrence, NE”的缩写,意思是“劳伦斯”
- “68956”是“Kenesaw, NE”的缩写,意思是“凯纳索”
- “68955”是“Juniata, NE”的缩写,意思是“朱尼亚塔”
- “68954”是“Inland, NE”的缩写,意思是“内陆,东北”
- “68952”是“Inavale, NE”的缩写,意思是“伊纳瓦尔”
- “68950”是“Holstein, NE”的缩写,意思是“Holstein”
- “68949”是“Holdrege, NE”的缩写,意思是“Holdrege”
- “68948”是“Holbrook, NE”的缩写,意思是“Holbrook”
- “68947”是“Hildreth, NE”的缩写,意思是“希尔德雷思”
- “68946”是“Hendley, NE”的缩写,意思是“亨德利”
- “68945”是“Heartwell, NE”的缩写,意思是“心音网”
- “68944”是“Harvard, NE”的缩写,意思是“哈佛大学”
- “68943”是“Hardy, NE”的缩写,意思是“哈代”
- “68942”是“Guide Rock, NE”的缩写,意思是“盖德罗克”
- “68941”是“Glenvil, NE”的缩写,意思是“格伦维尔”
- “68940”是“Funk, NE”的缩写,意思是“芬克”
- “68939”是“Franklin, NE”的缩写,意思是“富兰克林”
- “68938”是“Fairfield, NE”的缩写,意思是“费尔菲尔德”
- the bitter fruits of something
- the Black Country
- the Black Death
- the Black Forest
- the Black Hole of Calcutta
- the Black Sea
- the blessed event
- the Blessed Virgin
- the blind leading the blind
- the Blitz
- the blogosphere
- the blower
- the Blue Ridge Mountains
- the BNP
- the body politic
- the boondocks
- the boot/shoe is on the other foot
- the Bosman ruling
- the bottle
- the bottom drops/falls out of the market
- the bottom of the heap
- the bourgeoisie
- the bowels of something
- the boy/girl next door
- the boys
- 分克
- 分內
- 分公司
- 分内
- 分冊
- 分册
- 分列
- 分列式
- 分则
- 分別
- 分别
- 分則
- 分割
- 分割区
- 分割區
- 分力
- 分包
- 分化
- 分区
- 分區
- 分升
- 分叉
- 分发
- 分句
- 分号
|