英文缩写 |
“WSTG”是“Web Sites To Go”的缩写,意思是“网站要走” |
释义 |
英语缩略词“WSTG”经常作为“Web Sites To Go”的缩写来使用,中文表示:“网站要走”。本文将详细介绍英语缩写词WSTG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSTG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSTG”(“网站要走)释义 - 英文缩写词:WSTG
- 英文单词:Web Sites To Go
- 缩写词中文简要解释:网站要走
- 中文拼音:wǎng zhàn yào zǒu
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Web Sites To Go英文缩略词WSTG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Web Sites To Go”作为“WSTG”的缩写,解释为“网站要走”时的信息,以及英语缩略词WSTG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05752”是“Poultney, VT”的缩写,意思是“VT波特尼”
- “05751”是“Killington, VT”的缩写,意思是“VT Killington”
- “05750”是“Hydeville, VT”的缩写,意思是“VT海德维尔”
- “05748”是“Hancock, VT”的缩写,意思是“VT汉考克”
- “05747”是“Granville, VT”的缩写,意思是“Granville,VT”
- “05746”是“Gaysville, VT”的缩写,意思是“VT盖斯维尔”
- “05745”是“Forest Dale, VT”的缩写,意思是“VT森林Dale”
- “05744”是“Florence, VT”的缩写,意思是“VT佛罗伦萨”
- “05743”是“Fair Haven, VT”的缩写,意思是“VT公平港”
- “05742”是“East Wallingford, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东沃林福德”
- “05741”是“East Poultney, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东普尔特尼”
- “05740”是“East Middlebury, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东米德尔伯里”
- “05739”是“Danby, VT”的缩写,意思是“丹比,VT”
- “05738”是“Cuttingsville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州卡特廷斯维尔”
- “05737”是“Chittenden, VT”的缩写,意思是“Chittenden,VT”
- “05736”是“Center Rutland, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州拉特兰中心”
- “05735”是“Castleton, VT”的缩写,意思是“VT Castleton”
- “05734”是“Bridport, VT”的缩写,意思是“VT Bridport”
- “05733”是“Brandon, VT”的缩写,意思是“布兰登,VT”
- “05732”是“Bomoseen, VT”的缩写,意思是“VT波美辛”
- “05731”是“Benson, VT”的缩写,意思是“本森,VT”
- “05730”是“Belmont, VT”的缩写,意思是“VT Belmont”
- “05702”是“Rutland, VT”的缩写,意思是“VT拉特兰”
- “05701”是“Rutland, VT”的缩写,意思是“VT拉特兰”
- “05682”是“Worcester, VT”的缩写,意思是“VT Worcester”
- molal
- molality
- molar
- molasses
- mold
- mold
- moldable
- Moldavian
- molder
- molder
- molding
- molding
- Moldova
- Moldovan
- moldy
- moldy
- mole
- molecular
- molecular biology
- molecular gastronomy
- molecular weight
- molecular weight
- molecule
- molehill
- moleskin
- 字样
- 字根
- 字根合体字
- 字根合體字
- 字根表
- 字根通用码
- 字根通用碼
- 字條
- 字樣
- 字正腔圆
- 字正腔圓
- 字段
- 字母
- 字母表
- 字母詞
- 字母词
- 字母順序
- 字母顺序
- 字汇
- 字汇
- 字源
- 字画
- 字畫
- 字眼
- 字码
|