英文缩写 |
“WSEW”是“Work Skills Evaluation Workshop”的缩写,意思是“工作技能评估研讨会” |
释义 |
英语缩略词“WSEW”经常作为“Work Skills Evaluation Workshop”的缩写来使用,中文表示:“工作技能评估研讨会”。本文将详细介绍英语缩写词WSEW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSEW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSEW”(“工作技能评估研讨会)释义 - 英文缩写词:WSEW
- 英文单词:Work Skills Evaluation Workshop
- 缩写词中文简要解释:工作技能评估研讨会
- 中文拼音:gōng zuò jì néng píng gū yán tǎo huì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Work Skills Evaluation Workshop英文缩略词WSEW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Work Skills Evaluation Workshop”作为“WSEW”的缩写,解释为“工作技能评估研讨会”时的信息,以及英语缩略词WSEW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “60L”是“Engine Company Number 108 Heliport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州洛杉矶直升机场108号发动机公司”
- “22526”是“Ninde, VA”的缩写,意思是“VA Ninde”
- “22524”是“Mount Holly, VA”的缩写,意思是“VA芒特霍利”
- “22523”是“Morattico, VA”的缩写,意思是“VA Morattico”
- “22520”是“Montross, VA”的缩写,意思是“VA Montross”
- “CL31”是“Los Angeles Police Department District 07 Helistop, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“洛杉矶警察局07区,洛杉矶,加利福尼亚,美国”
- “22517”是“Mollusk, VA”的缩写,意思是“VA Mollusk”
- “22514”是“Milford, VA”的缩写,意思是“VA Milford”
- “MO12”是“St. Lukes Hospital West Heliport, Chesterfield, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州切斯特菲尔德圣卢克斯医院西直升机场”
- “22513”是“Merry Point, VA”的缩写,意思是“快乐Point,VA”
- “22511”是“Lottsburg, VA”的缩写,意思是“VA Lottsburg”
- “22509”是“Loretto, VA”的缩写,意思是“VA Loretto”
- “22508”是“Locust Grove, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州槐树林”
- “22507”是“Lively, VA”的缩写,意思是“活泼的VA”
- “22504”是“Laneview, VA”的缩写,意思是“VA Laneview”
- “22503”是“Lancaster, VA”的缩写,意思是“VA Lancaster”
- “22501”是“Ladysmith, VA”的缩写,意思是“VA Ladysmith”
- “22488”是“Kinsale, VA”的缩写,意思是“VA Kinsale”
- “48SN”是“Lifeteam 20 heliport, Wichita, Kansas USA”的缩写,意思是“Lifeteam 20 heliport, Wichita, Kansas USA”
- “22486”是“Irvington, VA”的缩写,意思是“VA欧文顿”
- “22485”是“King George, VA”的缩写,意思是“VA国王乔治”
- “22482”是“Kilmarnock, VA”的缩写,意思是“VA基尔马诺克”
- “22481”是“Jersey, VA”的缩写,意思是“VA Jersey”
- “22480”是“Irvington, VA”的缩写,意思是“VA欧文顿”
- “22476”是“Hustle, VA”的缩写,意思是“VA的喧嚣”
- betake
- be/take a weight off your mind
- beta male
- beta particle
- bet big on someone
- bet big on something
- bet big on something/someone
- betcha
- betel
- be that as it may
- be the armpit of something
- be the bee's knees
- be the belle of the ball
- be the best thing since sliced bread
- be the biz
- be the bomb
- be the business
- be the butt of someone's jokes
- be the cat's meow/pajamas
- be the cat's whiskers
- be the creature of someone
- be the creature of someone/something
- be the creature of something
- be the envy of someone
- be the last word in something
- 傳單
- 傳回
- 傳報
- 傳奇
- 傳奇人物
- 傳媒
- 傳宗接代
- 傳家
- 傳家寶
- 傳寄
- 傳寫
- 傳導
- 傳布
- 傳幫帶
- 傳心術
- 傳情
- 傳感
- 傳感器
- 傳戒
- 傳承
- 傳抄
- 傳授
- 傳揚
- 傳播
- 傳播四方
|