英文缩写 |
“WGSI”是“Water Group Systems International”的缩写,意思是“国际水集团系统公司” |
释义 |
英语缩略词“WGSI”经常作为“Water Group Systems International”的缩写来使用,中文表示:“国际水集团系统公司”。本文将详细介绍英语缩写词WGSI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WGSI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WGSI”(“国际水集团系统公司)释义 - 英文缩写词:WGSI
- 英文单词:Water Group Systems International
- 缩写词中文简要解释:国际水集团系统公司
- 中文拼音:guó jì shuǐ jí tuán xì tǒng gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Water Group Systems International英文缩略词WGSI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Water Group Systems International”作为“WGSI”的缩写,解释为“国际水集团系统公司”时的信息,以及英语缩略词WGSI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PNK”是“Pontianaik, Indonesia”的缩写,意思是“Pontianaik, Indonesia”
- “PKU”是“Pekanbaru, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚佩坎巴鲁”
- “PGK”是“Pangkalpinang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,庞卡普南”
- “PKN”是“Pangdalanbun, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚庞达兰邦”
- “PLW”是“Palu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚帕卢”
- “PLM”是“Palembang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴邻邦”
- “PKY”是“Palangkaraya, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚帕朗卡拉亚”
- “PDG”是“Padang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴东”
- “NNX”是“Nunukan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚努努坎”
- “MKQ”是“Merauke, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚默拉克”
- “MES”是“Medan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚棉兰”
- “MOF”是“Maumere, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚毛米尔”
- “MDC”是“Manado, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚马纳多”
- “LBW”是“Long Bawan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚龙巴湾”
- “LPU”是“Long Apung, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚龙阿邦”
- “KOE”是“Kupand, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚库班”
- “KTG”是“Ketapang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,克塔邦”
- “KDI”是“Kendari, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,肯达里”
- “JDH”是“Jodhpur, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚焦特布尔”
- “DJJ”是“Jayapura, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚贾亚普拉”
- “JGA”是“Jamnagar, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚贾姆纳加尔”
- “DJB”是“Jambi, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚占碑”
- “JKT”是“Jakarta, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚雅加达”
- “JAI”是“Jaipur, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚斋浦尔”
- “IMF”是“Imphal, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,伊泼尔”
- leather
- leatherback turtle
- leatherette
- leatherneck
- leathery
- leave
- leave a bad taste in someone's mouth
- leave a lot to be desired
- leave go/hold of something
- leave, go off, etc. with your tail between your legs
- leave it at that
- leave it out!
- leave it out
- leaven
- leave no stone unturned
- leave off!
- leave off
- leave off (something/doing something)
- leaves
- leave someone be
- leave someone cold
- leave someone hanging
- leave someone high and dry
- leave someone in the lurch
- leave someone in the shade
- 咕嚕
- 咕嚕肉
- 咕攘
- 咖
- 咖哩
- 咖啡
- 咖啡伴侣
- 咖啡伴侶
- 咖啡厅
- 咖啡因
- 咖啡壶
- 咖啡壺
- 咖啡室
- 咖啡屋
- 咖啡店
- 咖啡廳
- 咖啡机
- 咖啡機
- 咖啡色
- 咖啡豆
- 咖啡館
- 咖啡館兒
- 咖啡馆
- 咖啡馆儿
- 咖喱
|